正文 二○三
類別︰子部 作者︰清•連橫 書名︰
雅言
萄葡、苜蓿之名,譯自西域,傳于「漢書」。而台灣之「」字,番語也,不見「字典」;故「舊志」亦作番蒜,終不如「」字之佳。為珍果,樹高二、三丈;當從木,如柑、桔、桃、李之類,望文知義。若夫林投之樹、藍苃之果,亦番語也;故名從主人。
(快捷鍵:←)
上一頁
  
回書目(快捷鍵:Enter)
  
下一頁
(快捷鍵:→)
如果你對
雅言
有什麼建議或者評論,請
點擊這里
發表。
重要聲明︰典籍《
雅言
》所有的文章、圖片、評論等,與本站立場無關。