黨正各掌其虺之政令教治。及四時之孟月吉日,則屬民而讀邦法,以糾戒之。春秋祭宗,亦如之。國索鬼神而祭祀,則以禮屬民而飲酒于序,以正齒位。壹命齒于鄉里,再命齒于父族,三命而不齒,凡其黨之祭祀、喪禮、昏冠、飲酒,教其禮事,掌其戒禁。凡作民而師田、行役,則以其法治其致事。歲終,則會其黨政,帥其吏而致事。正歲,屬民讀法而書其德行道藝。以歲時位校比,及大比,亦如之。
[譯文]
黨正各自掌管本黨的行政、禁令、教育和治理。每到四季的第一個月的初一,就會聚民眾宣讀國家的法令,用以糾察和告誡民眾。春秋舉行禁祭時,也這樣做。當王國[舉行大蠟八之祭]、搜求各種鬼神加以祭祀時,就用飲酒禮在黨序中會聚民眾,而按照年齡長幼排列位次。
一命的官要與鄉里眾賓按年齡序尊卑,二命的官要與本族眾賓按年齡序尊卑,三命的官就不與眾賓按年齡序尊卑了,[而特設其位以示尊寵]。
凡黨中的祭祀、喪事、婚禮、冠禮、飲酒禮,教民眾行禮的事,並掌管有關的戒令而加以糾禁。凡征調民眾參加征伐、田獵、巡守、勞役的事,就用有關的法治理有關政事。
[夏歷]年終,就總結本黨的政事,率領本黨屬吏[向州長]呈報政績。[夏歷]正月,會聚民眾宣讀法令,並記錄人們的德行和道藝。按照一年的四季親臨[監察族師]對民眾的校比。到三年進行大校比時,也這樣。
