祝雞翁者,洛人也。居尸鄉北山下,養雞百余年。雞有千余頭,皆立名字。暮棲樹上,晝放散之。欲引呼名,即依呼而至。賣雞及子,得千余萬。輒置錢去之吳,作養魚池。後升吳山,白鶴孔雀數百,常止其傍雲。人禽雖殊,道固相關。祝翁傍通,牧雞寄。育鱗道洽,棲雞樹端。物之致化,施而不刊。
【譯文】祝雞翁是洛地人,住在尸鄉北山腳下,養雞一百多年。雞有一千多只,每只雞都起了名字。這些雞晚上棲息在樹上,白天分散各處。如果要招引雞,只需叫名字,雞就應聲而來。祝雞翁賣掉雞和小雞,得錢上千萬。他便把錢留在尸鄉,去了吳國,在那里挖池養魚。後來他又上了吳山,白鶴、孔雀幾百只,經常聚集在他的身旁。人與禽獸雖不同,道使他們緊相連。祝翁博識旁通,養雞任性寄歡。養魚道也相合,將雞棲息樹端。萬物變化之道,永行而不改變。
