卷四战具 攻城具篇 第三十五

类别:子部 作者:李荃(唐) 书名:神机制敌太白阴经

    经曰:善守者,藏於九地之下;善攻者,动於九天之上。人所不见谓之九地,见所不及谓之九天。是故,墨翟萦带为垣,公输造飞云之梯,无所施其巧。所谓善守者,敌不知其所攻;善攻者,敌不知其所守。守而必固者,守其所不攻;攻而必取者,攻其所不守。孙武子曰:「具器械,三月而後成;拒城闉,三月而後已。」其攻守之具,古今不同。今约便事而用之。

    轒轀车四轮,车上以绳为脊,犀皮蒙之,下藏十人,填隍推之,直抵城下,可以攻掘,金木火石所不能及。

    飞云梯,以大木为床,下置六轮,上立双牙,有栝梯长一丈二尺,有四梲相去三尺,势微曲递,互相栝飞于云间,以窥城中,其上城首冠双辘轳,枕城而上。

    炮车,以大木为床,下安四轮,上建双陛,陛间横栝,中立独竿,首如桔槔状,其竿高下长短大小,以城为准。竿首以窠盛石小大多少,随竿力所制,人挽其端而投之,其车推转逐便而用之,亦可埋脚着地而用,其旋风四脚,亦随事用之。

    车弩为轴转车,车上定十二石弩弓,以铁钩连轴,车行轴转引弩持满弦,挂牙上弩,为七衢:中衢大箭一簇,长七寸围五寸,箭笴长三尺围五寸,以铁叶为羽,左右各三箭,次差小於中箭,其牙一发,诸箭皆起,及七百步所中,城垒无不崩溃,楼橹亦颠坠。

    尖头轳,以木为脊,长一丈径一尺五寸,下安六脚,下阔而上尖,高七尺可容六人,以湿牛皮蒙之,人蔽其下,共昇直抵城下,木石金火不能及,用攻其城。

    土山于城外,堆土为山,乘城而上。

    地道,凿地为道,行于城下,因攻其城。每一丈建柱,以防崩陷,复积薪于柱间而烧之,柱折城崩。

    板屋,以八轮车,车上树高竿,上安辘轳,以绳挽板屋上竿首,以窥城中。板屋高五尺,方四尺,有二孔,四面列布,车可进退围城而行于营中,远望谓之巢车,状若鸟巢。

    木幔,以板为幔,立结槔於四轮,车上悬逼城堞,使趫卒蔽之,蚁附而上,矢石所不能及。

    火箭,以小瓢盛油贯矢端,射城楼橹板上,瓢败油散後,以火雀杏磨杏核中空,以艾内火实之,系雀足,薄暮群放之飞入城中,栖宿积聚庐舍,须臾火发。

    蜀钁铁錾、蜀钁短柄,钁也。铁錾凿井,錾城也。

    【 译文】

    经书说:善于防守的人,如同隐藏在九地之下;善于进攻的人,如同活动在九天之上。人所不见,叫作九地;可见而不可及,叫作九天。正因为如此,墨翟萦带为城;公输班虽造了飞云梯,却无处施展才技。所谓善于防守,是能使敌人不知从何处进攻从而陷入盲目;所谓善于进攻,则是使敌人不知如何防守。守而必固,是因为坚守的地方是敌人无法进攻之处;攻而必克,是因为进攻的地方正是敌人无法坚守之处。孙武说:“攻城先准备武器,就需要三个月;守城堡,也要坚持三个月才算成功”。进攻与防守的器具,古今不同,现在记载一些简单、实用的器具。

    愤辊车:四个轮子,车上部用绳子为脊,并蒙上犀牛皮,下面可藏十人。填平无水的城壕后,推愤辊车直冲城下,车中的士兵可以攻城,也可以掘城墙。城上投下的金、木、火、石等物都无法伤及藏在车内的士兵。

    飞云梯:用大木做床,下装六轮,上面立双牙,牙上有括。梯每节长一丈二尺,有四个短柱,相距三尺,呈微弯曲状态,用括一环扣一环地固定住。梯子耸立云间,可以窥视城中动静。梯顶端装有两个辘护,上城时搭在城墙上。袍车:用大木板做床,下装四轮,上建两个台阶,台阶间有横括,中间立一根竿子,头如桔棉形状。竿的高低、长短、大小,以城高为准。竿头有洞,用来装石头,石头大小多少由竿子的承受力而定。人拉住竿的另一端以抛出石头。袍车可推、可转,可酌情移动,也可以埋住袍脚使它固定在地面上使用,所配置的旋风四脚也酌情使用。

    车弩:做成轴可转动的车,车上固定一张十二石重的弩弓,用铁钩链在车轴上。车行轴转动,弩弓拉满,弩弦挂在牙上。弩有七个岔口,中岔是大箭,箭头长七寸,围五寸,箭长三尺,粗五寸,用铁叶做箭翅。大箭左右各三箭,大小不等,但都比中间的大箭小。弩牙一板动,诸箭齐射,射程达七百步。城堡被射中后无不崩溃,了望楼的顶部也应声坠落。尖头木驴:用木头做成脊背,长一丈,直径一尺五寸,下面装上六只脚,下宽而上就尖,高七尺,可容纳六人。用湿牛皮蒙住,士兵藏于其下,一块用力抬起,直冲到城下。城上投下的木、石、金、火等物都无法伤及藏在里边的士兵。土山:在城外堆土为山,经土山登上城墙。地道:凿地为道,穿过城下,从而拿下城堡。地道每挖一丈长,就立一根木柱,以防坍塌。还可以在柱子间堆积些柴草,柱子烧断,上面的城堡也随之倒塌。

    板屋:用八轮车改装,车上立起高竿,竿上安装辘护,用绳将木板房屋拉上竿顶,以窥视城中动静。木板房屋高三尺,有十二个孔,分散在四周。车可进可退,可围着城堡侦察敌情,或在军营中远望,称作“巢车”,因为形状很象鸟巢。木慢:用木板做成慢,在四轮车上立起桔棉,高悬起木慢,靠近城谍,让擅长跳高的士兵隐藏在里面,一哄而上,箭和袍石都无法伤及藏在木慢里的士兵。

    火箭:用小瓢盛油,将瓢穿在箭头上,然后射向楼顶部槽板上。待油瓢破裂油洒出后,再把点着了火的箭射到洒油处,火便立即燃起。然后反复发射带着油瓢的箭头,城楼很j 决就会被烧毁。

    雀杏:把杏核磨空,用艾火塞实,系在鸟腿上。黄昏时放飞一群这种鸟,群鸟必定飞入城里栖息,聚集在房舍中,只一会儿,便会起火。

    蜀攫:铁黎蜀攫,短柄叫攫;铁黎,即小铁凿,用于凿井掘城。


如果你对神机制敌太白阴经有什么建议或者评论,请 点击这里 发表。
重要声明:典籍《神机制敌太白阴经》所有的文章、图片、评论等,与本站立场无关。