經曰︰《周禮》︰挈壺,以令軍井;挈轡,以令軍舍;挈畚,以令軍糧。前茅慮無建旗幟以表之,皆古法也。今以先鋒令先探井泉、水草,宿止賊路與鄉導計會,乃進軍戰,則有喝後,皆拔白刃以臨之,使進如退卻,便斬;敵來追我,則後殿與戰,無驚擾大軍也。
【 譯文】
經書說︰《 周禮》 說︰“帶著水壺以便軍隊喝井水時用,帶著繩子以便軍隊下營建房用,帶著備箕以便軍隊做飯時用。”《 左傳》 說︰“唯恐軍隊前哨的位置不顯眼,因此讓前哨打著旗幟作標識。”這些都是古代的制度。今天用先鋒開路,讓他們在前面探察井泉、水草、宿營地點、敵賊的路線,與向導聯絡通報,然後再進軍。
作戰時則要實行督戰。對後退者,均拔刀相逼,迫使其前進。如果退卻,當即斬首。敵人來追擊我軍時,則後殿(後衛)與敵人作戰,不要驚擾大軍。
