正文 諸侯章第三

類別︰經部 作者︰傳說是孔子自作 書名︰孝經

    【原文】‘在上不驕,高而不危,制節謹度,滿而不溢。’

    【注釋】‘諸侯的地位,雖較次于天子,但為一國或一地方的首長,地位也算

    很高了。位高者,不易保持久遠,而易遭危殆。假若能謙恭下士,而無驕傲自大之

    氣,地位雖高,也沒有危殆不安的道理。其次,關于地方財政經濟事務,事前,要

    有計劃的管制,有預算的節約,並且照著既定的方針,謹慎度用,量入為出,自然

    收支平衡,財政經濟,便充裕豐滿。然滿則易溢,如照以上的法則去切實執行,那

    庫存雖然充盈,不浪費,自然不至于溢流。’

    【原文】‘高而不危,所以長守貴也;滿而不溢,所以長守富也。’

    【注釋】‘地位很高,沒有絲毫的危殆,這自然長能保持他的爵位。財物充裕,

    運用恰當,雖滿而不至于浪費,這自然長能保持他的富有。’

    【原文】‘富貴不離其身,然後能保其社稷,而和其民人,蓋諸侯之孝也。’

    【注釋】‘諸侯能長期保持他的財富和地位,不讓富貴離開他的身子,那他自

    然有權祭祀社稷之神,而保有社稷。有權管轄人民,而和悅相處。這樣的居上不驕、

    和制節謹度的作風,才是諸侯當行的孝道。’

    【原文】‘《詩》雲︰“戰戰兢兢,如臨深淵,如履薄冰。”’

    【注釋】孔子引述詩經小雅篇的這一段話說︰‘一個身任諸侯職位的大

    員,常常要警戒畏懼,謹慎小心。他的用心之苦,就像踏進了深淵,時時有滅頂的

    危險。又像踐踏在薄冰之上,時時有陷入冰窟的危慮。’


如果你對孝經有什麼建議或者評論,請 點擊這里 發表。
重要聲明︰典籍《孝經》所有的文章、圖片、評論等,與本站立場無關。