新城諸生王啟後者,方伯中宇公象坤曾孫。見一婦人入室,貌肥黑不揚。笑近坐榻,意甚褻。王拒之,不去。由此坐臥輒見之。而意堅定,終不搖。婦怒,批其頰有聲,而亦不甚痛。婦以帶懸梁±,摔與並縊。王不覺自投梁下,引頸作縊狀。人見其足不履地,挺然立空中,即亦不能死。自是病顛。忽曰︰“彼將與我投河矣。”望河狂奔,曳之乃止。如此百端,日常數作,術藥罔效。一日,忽見有武士綰鎖而入,怒叱曰︰“樸誠者汝何敢擾!”即縶婦項,自檑中出。才至窗外,婦不復人形,目電閃,口血赤如盆。憶城隍廟門中有泥鬼口,絕類其一焉。于是病若失。
【譯文】
新城縣秀才王啟後其人,是布政使王象坤中宇公的曾孫。看見一個婦人進了屋,又胖又黑其貌不揚。笑嘻嘻走近坐榻,樣子很是庸俗下流。王生拒絕,她也不離去。從此王生坐時臥時總是見到她。但王生意志堅定,始終不動搖。婦人發怒了,打王生的臉竟打出響來,卻也不太疼。婦人把帶子懸掛在房梁上,揪王生和她一起上吊。王生便不知不覺自己走到房梁下,伸長脖子做上吊的樣子。別人看見他的腳不踩地,直挺挺站在空中,卻也不能死。從此瘋了。忽然說︰“她要和我投河了。”就向河極力奔跑,拉住他才停止。如此種種,每天經常發作好幾次,法術藥物都沒有效果。一天,忽然看見有個武士手執鎖鏈走進來,憤怒呵斥說︰“樸質誠實的人你怎麼敢打攪!”立即栓住婦人的脖子,從窗格子中出了屋。剛到窗外,婦人不再成人形,眼光如閃電,嘴大如血盆。想起城隍廟門里塑有四個泥鬼,這個極像其中之一。于是王生的病就好了。
