故諸葛城有商士禹者,士人也。以醉謔忤邑豪,豪嗾家奴亂捶之,舁歸而死。禹二子,長曰臣,次曰禮。一女曰三官。三官年十六,出閣有期,以父故不果。兩兄出訟,終歲不得結。婿家遣人參母,請從權畢姻事。母將許之,女進曰︰“焉有父!”未寒而行吉禮者?彼獨無父母乎?”婿家聞之,慚而止。無何,兩兄訟不得直,負屈歸,舉家悲憤。兄弟謀留父尸,張再訟之本。三官曰︰“人被殺而不理,時事可知矣。天將為汝兄弟專生一閻羅包老耶?骨骸暴露,于心何忍矣。”二兄服其言,乃葬父。葬已,三官夜遁,不知所往。母慚怍,惟恐婿家知,不敢告族黨,但囑二子冥冥偵察之。幾半年,杏不可尋。會豪誕辰,招優為戲。優人孫淳,攜二弟子往執役。其一王成,姿容平等,而音詞清徹,群贊賞焉。其一李玉,貌韶秀如好女,呼令歌,辭以不稔。強之,所度曲半雜兒女俚謠,合座為之鼓掌。孫大慚,白主人︰“此子從學未久,只解行觴耳,幸勿罪責。”即命行酒。玉往來給奉,善覷主人意向,豪悅之。酒闌人散,留與同寢,玉代豪拂榻解履,殷勤周至。醉語押之,但有展笑。豪惑益甚,盡遣諸僕去,獨留玉。玉伺諸僕去,闔扉下楗焉。諸僕就別室飲。移時,聞廳事中格格有聲。一僕往覘之,見室內冥黑,寂不聞聲。行將旋踵,忽有響聲甚厲,如懸重物而斷其索。亟問之,並無應者。呼眾排闔入,則主人身首兩斷,玉自經死,繩絕墮地上,梁間頸際,殘綆儼然。眾大駭,傳告內閨,群集莫解。眾移玉尸于庭,覺其襪履虛若無足;解之,則素舄如鉤,蓋女子也。益駭,呼孫淳詰之。淳駭極,不知所對。但雲︰“玉月前投作弟子,願從壽主人,實不知從來。”以其服凶,疑是商家刺客,暫以二人邏守之。女貌如生,撫之,肢體溫莢。二人竊謀淫之。一人抱尸轉側,方將緩其結束,忽腦如物擊,口血暴注,頃刻已死。其一大驚,告眾,眾敬若神明焉。且以告郡,郡官問臣及禮,並言︰“不知。但妹亡去,已半載矣。”俾往驗視,果三官。官奇之,判二兄領葬,敕豪家勿仇。
異史氏曰︰“家有女豫讓而不知,則兄之為丈夫者可知矣。然三官之為人,即蕭蕭易水,亦將羞而不流;況碌碌與世浮沉者耶!願天下閨中人,買絲繡之,其功德當不減于奉壯繆也。”
【譯文】
原諸葛城有個叫商士禹的,是個讀書人。他因為醉酒開玩笑惹惱了當地豪紳,豪紳嗾使家奴用棍子狠狠打了他一頓,人抬回家中就死了。商士禹有兩個兒子,大的叫商臣,二的叫商禮。還有一個女兒叫商三官。商三官當年十六歲,正準備出嫁,因為父親過世而沒辦成婚事。她兩個哥哥出面告狀,官司拖了一年也沒有結果。女婿家派人跟她母親商量,請求變通一下把婚事辦了。她母親剛準備答應,三官走進來說道︰“哪有父親!”骨未寒而舉行婚禮的呢?他難道沒有父母嗎?”女婿家听到後,感到羞愧就不再提結婚這件事了。不久,兩個哥哥告狀失敗,含冤而歸,全家悲憤不已。兩個哥哥打算留下父親尸體,暫不下葬,作為再次告狀的依據。三官說︰“人被殺害而衙門卻不為之伸冤,這世道是什麼樣就可以知道了。老天會專門給你們哥倆造出一個閻羅王包大人嗎?父親尸骨暴露不得安葬,你們又于心何忍啊。”三官兩個哥哥覺得她言之有理,于是埋葬了父親遺骨。喪事剛剛辦完,三官當夜就不知去向了。母親很慚愧,生怕女婿家里知道,連同族都未敢告訴,只囑托兩個兒子暗中加以訪察。過了快半年了,連一點音信也沒有。
豪紳過生日那天,請優伶演戲祝壽。師傅孫淳,帶了兩名徒弟前往。其中一個叫王成,容貌一般,而發音吐詞清亮動听,大家都很欣賞。另一個叫李玉,容貌美好秀麗就象美女,讓她唱歌,他推辭說不熟。強迫他,他所唱的曲子有不少是女孩子唱的歌謠,大家不禁鼓起掌來。孫淳非常羞愧趕緊向主人表白說︰“我這個徒弟剛拜師沒多久,只會依次向客人敬酒罷了,千萬請各位不要責怪。”于是就叫他斟酒。李玉來來往往侍奉客人,很善于體會主人的心意,豪紳很喜歡他。酒宴散後,豪紳留下他同睡。李玉替豪紳鋪床脫鞋,侍候得非常殷勤周到。豪紳說醉話戲弄他,他只是展顏一笑而已。豪紳于是對他更加迷戀,把僕人全都起趕走了,只留下李玉。李玉等眾僕走後,就把門關好並上了門栓。眾僕到別的屋子去飲酒。過了一會兒,听見正廳中格格聲響。一個僕人忙去察看,只見屋內一片漆黑,安靜得一點聲音也听不到。正準備轉身回房,突然听見一聲巨響,仿佛懸掛著的重東西斷了繩子掉在地下一般。急忙問了一聲,也沒人答應。待到叫了眾僕破門而入時,只見主人已經身首異處,李玉也自盡死了,繩子斷了,尸體掉在地上,房梁和脖子上都還殘留一段繩子。大家嚇了一跳,急忙告訴了豪紳的妻子等,眾人聚在一起揣測,誰也弄不清是什麼緣故。大家把李玉尸體搬到院中,發覺他的鞋襪里空得好象沒有腳;解開一看,里邊的白鞋猶如帶鉤,原來是個女子。大家于是更加驚駭,就把孫淳找來盤問。孫淳害怕極了,竟不知道怎樣回答才是。只是說︰“李玉是上個月才來拜師的,他自願前來給主人祝壽,我實在是不知道他是哪兒來的。”因為她身著喪服,人們懷疑是商家派來的刺客,暫時派了兩個人看守著她的尸體。這女子容顏就象活人,撫摸一下,身體還是溫軟的。兩—個巡邏的人想暗中奸淫尸體。一個正在抱著尸體翻身,準備解開她的衣服,忽然腦袋上好象有重物擊打,口噴鮮血如注,不大功夫就死了。另一個大吃一驚趕緊跑去告訴眾人,眾人對她恭恭敬敬,就象對待神明一樣。人們把這件事稟告到郡府,郡守傳訊商臣和商禮,他們都說;“不知道此事。但是我妹妹離家出走已有半年了。”叫他們前往驗看,死者果然是三官。郡守覺得商三官很了不起,宣判由兩個哥哥領回家中安葬,並命令那家豪紳不得尋仇。
異史氏說︰“家中有女豫讓卻不知曉,那兩個哥哥又是什麼樣的大丈夫也就可以了解了。然而商三官的為人處事,就是為燕太子丹謀刺秦王的荊軻恐怕也要自愧不如;何況那些平庸無能、隨波逐流之輩呢!但願普天下的女子,買絲線繡制商三官的肖像供奉起來,這樣的功德應當不會比供奉關羽還差吧。”