於陵曲銀台公,讀書樓上。值陰雨晦暝,見一小物,有光如螢,蠕蠕而行。過處,則黑如蚰跡。漸盤卷上,卷亦焦。意為龍,乃捧卷送之。至門外,持立良久,蠖曲不少動。公曰︰“將無謂我不恭?”執卷返,仍置案上,冠帶長揖送之。方至檐下,但見昂首乍伸,離卷橫飛,其聲嗤然,光一道如縷。數步外,回首向公,則頭大于甕,身數十圍矣。又一折反,霹靂震驚,騰霄而去。回視所行處,蓋曲曲自書笥中出焉。
【譯文】
於陵人曲遷喬,在任通政使期間,有一天在樓上讀書。正趕上陰雨連綿,天色昏暗,忽然看見一只小蟲子,發出螢火一樣的微光,慢慢在爬。所過之處,留下一條黑得象蚰蜒爬過的痕跡。牡漸漸爬到了書卷之上,書卷也烤焦了。曲公猜想這可能是條龍,就捧著書卷送弛到門外。在門外,曲公又捧著書卷站了好久,牡都彎曲著身子一動沒動。曲公說︰“難道是嫌我不夠恭敬嗎?”于是捧著書卷又返回屋中,仍舊放在桌上,再穿上禮服,深深作了一揖,恭恭敬敬把艷送了出去。剛剛走到房檐下面,只見牡昂首一伸,離開書卷橫飛而起,嗤的一聲,劃出一道如線一般的細光。又飛了幾步,回過頭對著曲公,這時他的頭已比甕還大,身子也有幾十圍粗了。又轉了個身,發出一聲驚天動地的雷鳴,騰空而去。曲公回頭察看一下牡所經過的地方,才發覺他原來是曲曲折折從書箱中爬出來的。
