卷七 阎罗宴

类别:集部 作者:蒲松龄 书名:聊斋志异

    静海邵生,家贫。值母初度,备牲酒祀于庭。拜已而起,则案上肴馔皆空。甚骇,以情告母。母疑其困乏不能为寿,故诡言之。邵默然无以自白。无何,学使案临,苦无资斧,薄贷而往。途遇一人,伏候道左,邀请甚殷。从去,见殿阁楼台,弥亘街路。既入,一王者坐殿上,邵伏拜。王者霁颜命坐,即赐宴饮,因曰:“前过华居,厮仆辈道路饥渴,有叨盛馔。”邵愕然不解。王者曰:“我忤官王也。不记,尊堂设悦之辰乎?”筵终,出白镪一裹,曰:“豚蹄之扰,聊以相报。”受之而出,则宫殿人物,一时都渺;惟有大树数章,萧然道侧。视所赠,则真金,秤之得五两。考终,止耗其半,犹怀归以奉母焉。

    【译文】

    静海县的邵先生,家里很贫寒。正赶上母亲的生日,准备了酒肉在庭院祝寿。拜过之后站起来,几案上的酒肉全都没有了。邵先生极为惊恐,就把这个情况告知了母亲。他母亲怀疑他因为穷困缺钱没能够祝寿,故意说了这番谎话。邵先生默默地在母亲面前没办法自己表白清楚。过了不久,督学使者来举行科试,邵先生苦于没钱,就稍稍借了几个钱去参加科试。在路上遇到一个人,俯首弯腰在道旁等候他,邀请的热情极为殷切。邵先生就跟着他去了,见到殿阁楼台,远接街路。进到屋里,一个王者模样的人坐在殿上,邵先生伏身下拜。那个王者面色温和地让他坐下,马上赐给他酒喝,同时说道:“日前路过府上,我的仆从人员路上又饥又渴,叨扰您为他们准备丰盛的酒宴。”邵先生对他说的话愣是一点也不明白。王者接着说道:“我是十殿阎王之一的忤官王。你不记得为令堂祝寿的那天的事了吗?”酒宴结束,王者拿出一包白金,说道:“上次路上对你多有叨扰,这些姑且用作回报吧。”邵先生接受之后就出来了,再一看,那些宫殿和人物,一下子都无影无踪了。只有几棵大树,萧疏地立在道路的一边。再看一下赠送给他的白金,是真的金子啊,用秤称了一下,共有五两重。科试结束,才花费它的一半儿,还有一半儿带回家中去侍奉老母亲呢!


如果你对聊斋志异有什么建议或者评论,请 点击这里 发表。
重要声明:典籍《聊斋志异》所有的文章、图片、评论等,与本站立场无关。