邵進士,名士梅,濟寧人。初授登州教授,有二老秀才投刺。睹其名,似甚熟識,凝思良久,忽悟前身。便問齋夫︰“某生居某村否?”又言其豐範,一一吻合。俄兩生入,執手傾語,歡若平生。談次,問高東海況。二生曰︰“獄死二十余年矣,今一子尚存。此鄉中細民,何以見知?”邵笑雲;“我舊戚也。”先是,高東海素無賴。然性豪爽,輕財好義。有負租而蠰女者,傾囊代贖之。私一媼,媼坐隱盜,官捕甚急,逃匿高家。官知之,收高,備極榜掠,終不服,尋死獄中。其死之日,即邵生辰。後邵至某村,恤其妻子,遠近皆知其異。此高少宰言之,即高公子冀良同年也。
【譯文】
進士邵士梅,是濟寧人。當初擔任登州府教授的時候,有兩個老秀才前來遞上名片求見。邵進士看看名片上的名字,似乎極為熟悉,用心仔細想了好大的功夫,忽然發覺了他自己的上輩子的事情了。便問一下學舍的雜役︰“來的那兩個書生是住在某一個村子嗎?”又說了說那兩個人的容貌和風度,一樣一樣的都完全吻合。過一會兒,兩個書生走進來,握著手傾心交談,高興得像是相識已久的老朋友。談話之間,問到高東海的情況。兩個書生說道︰“死在監獄里有二十多年了,今天還有一個兒子活著,這是一個鄉下的平頭百姓,您怎麼會知道他呢?”邵士梅笑著說︰“他是我的老親戚呀。”在這之前,高東海這個人無賴成性,不過為人也很豪爽,而且不看重錢財而好干些好事。有一個欠著地租沒法還的人要賣他的女兒,高東海就把他所存的錢都拿出來,代替這個人把孩子贖了回來。他曾和一個老太婆很要好,這個老太婆因為隱藏了強盜,官府追捕得很急迫,老太婆就逃到高東海家藏了起來。官府知道了之後,就把高東海抓了起來,對他嚴刑拷打,但最終他也沒有認罪,不久就在監獄里死了。他死那一天,就是邵士梅的出生之日。後來邵士梅去了那個村子,撫恤了高東海的妻子,遠處近處的人都知道這件事的奇異。這件事是高吏部侍郎說的,也就是高公子字冀良的同年之友啊。