余于逆旅中,見壁上近人所書朱柏廬先生《格言》,首句作“犁明即起”,同行者笑以為誤筆,余謂此非誤也,今人但知作黎明,而不知古人正作犁明。
《史記。呂後紀》注︰“徐廣曰︰犁猶比也,諸言犁明者,將明之時。”又作犁旦,《南越傳》︰“犁旦城中皆降伏波。”《索隱》雲︰“犁,黑也,天未明而尚黑也。”是作犁明正合古義。又今人以早晨為清早,而不知古人但作侵早,杜老《贈崔評事》︰“天子朝侵早。”賈島《新居詩》︰“門嘗侵早開。”王建《宮詞》︰“為報諸王侵早入。”翟晴江曰︰“侵早即凌晨之謂,作清早者非。”
然杜老詩“老夫清晨梳白頭”,清早即清晨之意,亦未為不可也。