正文 十之圖

類別︰子部 作者︰(唐)陸羽 書名︰茶經

    原文︰

    以絹素或四幅或六幅,分布寫之,陳諸座隅,則茶之源、之具、之造、之器、之煮、之飲、之事、之出、之略,目擊而存,于是《茶經》之始終備焉。

    譯文︰

    用白絹四幅或六幅,把上述內容分別寫出來,張掛在座位旁邊。這樣,茶的起源、采制工具、制茶方法、煮茶方法、飲茶方法、有關茶事的記載、產地以及茶具的省略方式等,便隨時都可以看到,看在眼里,于是,《茶經》從頭至尾的內容就記完備了。

    到此便是茶經譯文的全部,《茶經》作為中華民族的瑰寶,需要我們不斷地去傳承與發揚!


如果你對茶經有什麼建議或者評論,請 點擊這里 發表。
重要聲明︰典籍《茶經》所有的文章、圖片、評論等,與本站立場無關。