頤養部 ○立

類別︰子部 作者︰明•李漁 書名︰閑情偶寄

    【原文】

    立分久暫,暫可無依,久當思傍。亭亭獨立之事,但可偶一為之,旦旦如是,則筋骨皆懸,而腳跟如砥,有血脈膠凝之患矣。或倚長松,或憑怪石,或靠危欄作軾,或扶瘦竹為筇;既作羲皇上人,又作畫圖中物,何樂如之!但不可以美人作柱,慮其礎石太縴,而致棟梁皆僕也。

    【譯文】

    站立要分時間長短。短時間站立可以什麼也不依靠,長時間站立就要找個靠的地方了。筆直站立這種事,只能偶爾做一次,天天這樣,筋骨都懸立起來,而且腳跟會硬得像磨刀石,有血脈凝固的危險。或是靠在高大的松樹上,或是靠在怪石上,或是靠著欄桿像扶著車上的扶手一樣,或是扶著瘦竹作為拐杖,既做了上古時代的人,又做了畫圖中的人物,還有什麼比這更快樂的?只是不能拿美人做依靠,因為她太單薄了,可能會讓靠人的和被靠的人摔倒。


如果你對閑情偶寄有什麼建議或者評論,請 點擊這里 發表。
重要聲明︰典籍《閑情偶寄》所有的文章、圖片、評論等,與本站立場無關。