頤養部 ○一心鐘愛之藥

類別︰子部 作者︰明•李漁 書名︰閑情偶寄

    【原文】

    三曰一心鐘愛之人,可以當藥。人心私愛,必有所鐘。常有君不得之于臣,父不得之于子,而極疏極遠極不足愛之人,反為精神所注,性命以之者,即是鐘情之物也。或是嬌妻美妾,或系至親密友,思之弗得,與得而弗親,皆可以致疾。即使致疾之由,非關于此,一到疾痛無聊之際,勢必念及私愛之人。忽使相親,如魚得水,未有不耳清目明,精神陡健,若病魔之辭去者。

    此數類之中,惟色為甚,少年之疾,強半犯此。父母不知,謬听醫士之言,以色為戒,不知色能害人,言其常也,情堪愈疾,處其變也。人為情死,而不以情藥之,豈人為饑死,而仍戒令勿食,以成首陽之志乎?凡有少年子女,情竇已開,未經婚嫁而至疾,疾而不能遽瘳者,惟此一物可以藥之。即使病軀羸弱,難使相親,但令往來其前,使知業為我有,亦可慰情思之大半。猶之得藥弗食,但嗅其味,亦可內通腠理,外壯筋骨,同一例也。至若閨門以外之人,致之不難,處之更易。使近臥榻,相昵相親,非招人與共,乃贖藥使嘗也。仁人孝子之養親,嚴父慈母之愛子,俱不可不預蓄是方,以防其疾。

    【譯文】

    第三種是一心鐘愛的人,可以當成藥。人一定有自己暗暗鐘愛的人。常有君主不能得到臣下的鐘愛,父母不能得到子女的鐘愛的情形,但人們對于那些極其疏遠不值得愛的人,精神反而投入,甚至能為這樣的人獻出生命,這就是鐘情的人物。可能是嬌妻美妾,可能是至親密友,思念卻不能見到,或是見到卻不能與他親近,都會導致生病。即使致病的原因不一定和這些有關,到了病痛沒有依靠的時候,一定會想到心愛的人,忽然讓他們親近,就像魚到了水里,一定會耳清目明,精神陡然振奮,就像病魔撤去了一樣。

    這幾種情況中,美色最厲害,年輕人的病,多數是因為它。父母不知道,錯誤地遵照醫生的話,要他戒掉美色。不知道美色能害人,說的是通常的情況,愛情能治病,是從變化的角度來看的。人為情死,卻不用愛情來治療,難道對于快餓死的人,還告誡不能吃東西,想讓他像伯夷一樣餓死嗎?凡是年輕的子女,情竇已開,還沒有婚嫁而生病了,病情又不能一下子治好,只有這種東西,能夠治好他們。即使病體虛弱,不能讓他們親近,但是讓他在病人面前活動往來,讓病人知道這個人已經屬于自己,也可以慰藉大半的情思。就好像得到藥物還沒吃的時候,聞到味道,也可以疏通肌肉空隙,強壯筋骨,是一個道理。至于女子閨房以外的人,想要讓他來不難,想要讓他們相處更容易,讓人靠近病床,相親相近,這不是叫人來陪病人,而是買藥來讓病人吃!仁人孝子奉養雙親,嚴父慈母疼愛子女,都不能不事先準備這個藥方,預防這種病。


如果你對閑情偶寄有什麼建議或者評論,請 點擊這里 發表。
重要聲明︰典籍《閑情偶寄》所有的文章、圖片、評論等,與本站立場無關。