種植部 ○梨

類別︰子部 作者︰明•李漁 書名︰閑情偶寄

    【原文】

    予播遷四方,所止之地,惟荔枝、龍眼、佛手諸卉,為吳越諸邦不產者,未經種植,其余一切花果竹木,無一不經葺理;獨梨花一本,為眼前易得之物,獨不能身有其樹為楂梨主人,可與少陵不詠海棠,同作一等欠事。然性愛此花,甚于愛食其果。果之種類不一,中食者少,而花之耐看,則無一不然。雪為天上之雪,此是人間之雪;雪之所少者香,此能兼擅其美。唐人詩雲︰“梅雖遜雪三分白,雪卻輸梅一段香。”此言天上之雪。料其輸贏不決,請以人間之雪,為天上解圍。

    【譯文】

    我一生四海為家,每到一個地方就住下來,除了荔枝、龍眼、佛手這些吳越地區不適宜生長的果木,我沒有種植外,其余的花果竹木,都親手種植過。只有梨樹,是眼前容易得到的東西,自己卻沒有種一棵,這件事可以和杜甫沒有歌詠過海棠,同樣看作遺憾的事。然而我生性喜歡梨花,超過愛吃梨子。梨子的品種不少,好吃的卻不多,但是所有品種的梨花都好看。雪花是天上的雪,梨花是人間的雪,雪花缺少香氣,梨花卻能兼有香味。唐詩中說︰“梅雖遜雪三分白,雪卻輸梅一段香。”這句詩是說天上的雪同地上的梅相比,一定很難決出輸贏,那就請用梨花這種人間的雪,來為天上的雪解圍吧。


如果你對閑情偶寄有什麼建議或者評論,請 點擊這里 發表。
重要聲明︰典籍《閑情偶寄》所有的文章、圖片、評論等,與本站立場無關。