下卷 企羨第十六

類別︰子部 作者︰劉義慶 ﹝南朝.宋﹞ 書名︰世說新語

    1王丞相拜司空,桓廷尉作兩髻,葛裙、策杖,路邊窺之,嘆曰︰「人言阿龍超,阿龍

    故自超!」不覺至台門。

    2王丞相過江,自說昔在洛水邊,數與裴成公、阮千里諸賢共談道。羊曼曰︰「人久以

    此許君,何須復爾?」王曰︰「亦不言我須此,但欲爾時不可得耳!」

    3王右軍得人以蘭亭集序方金谷詩序,又以己敵石崇,甚有欣色。

    4王司州先為庾公記室參軍,後取殷浩為長史,始到,庾公欲遣王使下都,王自啟求住

    曰︰「下官希見盛德,淵源始至,猶貪與少日周旋。」5郗嘉賓得人以己比苻堅,大喜。

    6孟昶未達時,家在京口。嘗見王恭乘高輿,被鶴氅裘。于時微雪,昶于籬間窺之,嘆

    曰︰「此真神仙中人!」

    譯文︰

    企羨,是羨慕其人、其事。從羨慕何人、何事中,可以看出羨慕者

    的理想與追求。

    一

    王導被任命做司空那天,廷尉桓彝把頭發梳成兩個髻,身穿葛布裙,拄

    著手杖,在路邊偷看。邊看邊贊嘆說︰“別人說阿龍了不起,阿龍本來就了

    不起啊!”口里這樣說著,不知不覺地跟隨(儀仗隊伍)和觀眾一道走到了

    司空衙門。

    二

    王導過江來到東吳後,時常說起以往在洛水邊,多次與裴逸民、阮千里

    這些名流在一起談論。羊曼听了,對王說︰“別人早就知道了,而且還贊賞

    過,何必再說這些?”王導說︰“並不是我愛說這些,只是如今想象當時那

    樣已經不可能罷了!”

    三

    王羲之獲悉別人拿他的《蘭亭集敘》和石崇《金谷詩敘》相比,又把他

    比做石崇,感到十分高興,臉上露出得意之色。

    四

    王胡之先在庾亮手下做記室參軍,後來庾亮又請殷浩做長史。殷浩剛剛

    到來,庾公要派遣胡之去建康。他請求留下,並說︰“下官希望見到德高皇

    重的人,眼下殷淵源剛到來,心想和他多多親近幾天。”

    五

    郗超知道別人拿他與荷堅相比,非常高興。

    六

    孟昶還沒有出來做官的時候,家住京口。有次曾見到王恭坐在一輛高大

    的車上,身上披著鶴氅裘。當時正下著小雪,孟昶從籬巴縫里偷偷地看到這

    些,贊嘆說︰“這真是神仙中的人啊!”


如果你對世說新語有什麼建議或者評論,請 點擊這里 發表。
重要聲明︰典籍《世說新語》所有的文章、圖片、評論等,與本站立場無關。