隐公(元年~十一年) 隐公六年

类别:经部 作者:公羊高(战国) 书名:春秋公羊传

    【 原文】

    春,郑人来输平。输平者何?输平犹堕成也。何言乎堕成?败其成也。曰:「吾成败矣。」吾与郑人末有成也。吾与郑人则曷为末有成?狐壤之战,隐公获焉。然则何以不言战?讳获也。

    夏五月辛酉,公会齐侯盟于艾。秋七月。此无事何以书?春秋虽无事,首时过则书。首时过则何以书?春秋编年,四时具然后为年。

    冬,宋人取长葛。外取邑不书,此何以书?久也。

    【 译文】

    鲁隐公六年,春天,郑国人来鲁国“输平”。“输平”是什么意思?就是抛弃过去的怨恨重新和好。为什么说要弃旧怨结新好呢?因鲁国与郑国的友好关系已被毁坏。鲁国曾宣布过:我们之间的和约解除了。我们鲁国与郑国已经没有和约了。我们鲁国与郑国为什么会没有和约呢?因为在狐壤之战中鲁隐公曾被郑国人俘获过。既然这样,为什么不说两国打过仗呢?因为对鲁隐公被俘这件事要避讳。

    夏天,五月,辛酉这天,隐公在艾这个地方会见齐侯,并订立盟约。

    秋天,七月。这个月没有发生什么事,为什么要记载时间呢?因为《春秋》即使没有什么值得记载的事件,但一年中四季的第一个月过去了就要记下时间。为什么四季的第一个月过去了就应该记载呢?因为《春秋》是按年代顺序编写的,四季完备才算一年。

    冬天,宋国人攻取了长葛邑。鲁国以外的国家夺取城邑是不记载的,这里为什么记载呢?因为围攻的时间太久了。


如果你对春秋公羊传有什么建议或者评论,请 点击这里 发表。
重要声明:典籍《春秋公羊传》所有的文章、图片、评论等,与本站立场无关。