書證篇 一六一、音同形異不可擅借

類別︰子部 作者︰顏之推(南北朝) 書名︰顏氏家訓

    《後漢書》雲︰“鸛雀餃三鱔魚ヾ。”多假借為鮪之ゝ;俗之學士,

    因謂之為魚。案︰

    魏武《四時食制》︰“魚大如五斗奩ゞ,長一丈。”郭璞注《爾雅》︰

    “長二三丈。”安有鸛省能勝一者,況三乎?又純灰色,無文章也。

    鱔魚長者不過三尺,大者不過三指,黃地黑文,故都講雲々︰“蛇鱔,

    卿大夫服之象也ぁ。”《續漢書》及《搜神記》亦說此事あ,皆作“鱔”字。

    孫卿雲︰“魚鱉ぃ。”及《韓非》、《說苑》皆曰︰“似蛇,蠶

    似い。”並作“”字。假“”為“鱔”,其來久矣。

    【譯文】

    《後漢書》說︰“鸛省餃三條鱔魚。”這個鱔字大多假借為、鮪的“”

    字。那些世俗的學者,因此而稱呼它為魚。按︰魏武《四時食制》說︰”

    魚大如五斗奩,長度為一丈。”郭璞在《爾雅》注文中說︰“魚長度為

    二三丈。”哪里會有鸛雀能夠餃得起一條鱔魚的,何況足三條呢?而且魚

    是純灰色,身上沒有花紋。魚長的不過三尺。大的精細不超過三指,黃的

    底色黑的花紋,所以都講說︰“蛇鱔是卿大夫衣服的征象。”《續漢書》及

    《搜神記》也說到此事,都寫作“鱔”字。荀卿說︰”魚鱉鰍。”以及《韓

    非子》、《說苑》都說︰“像蛇,蠶像。”都寫作“”字。假“”

    作“鱔”、由來已久了。

    【注釋】

    ヾ鱔︰黃鱔。

    ゝ(zh n 粘)︰魚名。鮪(w i 偉)︰即鱘魚。

    ゞ奩(li n 簾)︰古代盛放梳妝用品的器具,作圓形、長方形或多邊形。

    々都講︰門弟子中成績優良者。

    ぁ象︰征像。

    あ《續漢書》︰晉秘書監司馬彪撰。《搜神記》︰志怪之書。晉干寶撰。

    ぃ孫卿︰即荀卿。

    い(zh 燭)︰鱗翅目昆蟲的幼蟲。青色,似蠶,大如手指。

    【評語】

    漢字屬象形文字而非拼音文字,子形夏雜而字義豐富,音同而形異者比

    皆是,而各自又有其特定含義,不可隨意混用。如若不然,輕者辭不達意,

    重者面目全非。


如果你對顏氏家訓有什麼建議或者評論,請 點擊這里 發表。
重要聲明︰典籍《顏氏家訓》所有的文章、圖片、評論等,與本站立場無關。