卷二 诗五言 和郭主簿二首(其二)

类别:集部 作者:(晋)陶洲明 书名:陶渊明集

    其二(1)

    和泽周三春,清凉素秋节(2)。

    露凝无游氛,天高肃景澈(3)。

    陵岑耸逸峰,遥瞻皆奇绝(4)。

    芳菊开林耀,青松冠岩列(5)。

    怀此贞秀姿,卓为霜下杰(6)。

    衔觞念幽人,千载抚尔诀(7)。

    检索不获展,厌厌竟良月(8)。

    [注释]

    (1)这一首诗作于秋季。诗中通过对秋景的描绘和对古代幽人的企慕,既表现了诗人对山林隐逸

    生活的热爱,也衬托出诗人芳洁贞秀的品格与节操。(2)和泽:雨水和顺。周:遍。三春:春季三个月。

    素秋:秋季。素:白。古人以五色配五方,西尚白;秋行于西,故曰素秋。(见《礼记?月令》)

    (3)露凝:露水凝结为霜。游氛:飘游的云气。肃景:秋景。《汉书?礼乐志》:“秋气肃杀。”

    澈:清澈,明净。

    (4)陵:大土山。岑(cén):小而高的山。 逸峰:姿态超迈的奇峰。遥瞻:远望。

    (5)开:开放。耀:耀眼;增辉。冠岩列:在山岩的高处排列成行。

    (6)贞秀姿:坚贞秀美的姿态。卓:直立。此处有独立不群意。霜下杰:谓松菊坚贞,不畏霜寒。

    (7)衔觞:指饮酒。幽人:指古代的隐士。抚尔诀:坚守你们的节操。抚:保持。尔:你们。诀:

    法则,原则,引伸为节操。

    (8)检素:检点素志;回顾本心。展:施展。厌厌:精神不振的样子。竟:终。良月:指十月。

    《左传?庄公十六年):“使以十月入,曰:‘良月也,就盈数焉。’”

    [译文]

    雨水调顺整春季,

    秋来清凉风萧瑟。

    露珠凝聚无云气,

    天高肃爽景清澈。

    秀逸山峰高耸立,

    远眺益觉皆奇绝。

    芳菊开处林增辉,

    岩上青松排成列。

    松菊坚贞秀美姿,

    霜中挺立真豪杰。

    含杯思念贤隐士,

    千百年来守高节。

    顾我素志未施展,

    闷闷空负秋十月。


如果你对陶渊明集有什么建议或者评论,请 点击这里 发表。
重要声明:典籍《陶渊明集》所有的文章、图片、评论等,与本站立场无关。