【 原文】
春王三月辛卯,臧孫辰卒。
夏,秦伐晉。
楚殺其大夫宜申。
自正月不雨,至于秋七月。
及甦子盟于女栗。
冬,狄侵宋。
楚子、蔡侯次于屈貉。
【 譯文】
魯文公十年,春季,周歷三月,辛卯這天臧孫辰死了。
夏季,秦國軍隊攻打晉國。
楚國殺了自己的大夫宜申。
從正月開始,魯國不下雨,一直到秋季七月。
魯文公和甦子在女栗這個地方結盟。
冬季,狄人入侵宋國。
楚子和蔡侯一起領兵駐扎在厥貉這個地方。