景公樹竹,令吏謹守之。公出,過之,有斬竹者焉,公以車逐,得而拘之,將加罪焉。晏子入見,曰︰“君亦聞吾先君丁公乎?”公曰︰“何如?”晏子曰︰“丁公伐曲沃,勝之,止其財,出其民。公日自蒞之,有輿死人以出者,公怪之,令吏視之,則其中金與玉焉。吏請殺其人,收其金玉。公曰︰‘以兵降城,以眾圖財,不仁。且吾聞之,人君者,寬惠慈眾,不身傳誅。’令舍之。”公曰︰“善!”晏子退,公令出斬竹之囚。
【譯文】
齊景公種了一些竹子, 命令小吏好好看守它。景公出宮, 路過竹林, 那里正有一個砍竹子的人, 景公駕車追趕, 抓到他便押了起來,準備治罪。晏子進來拜見,說: “君王也听說過我們的先王丁公嗎?”景公說: “怎樣?”晏子說: “丁公攻打曲城,攻克下來,扣留住那里的財物, 遷出了城里的居民。丁公每日親臨巡視, 有用車拉著死人出城的, 丁公很奇怪, 命令小吏去察看, 車里有金玉。小吏請求殺死那個人, 收回他的金玉。丁公說:‘用武力攻下城邑, 又憑借人多奪取錢財, 不仁義。況且我听說, 作國君的, 對百姓應寬厚仁愛, 不親自傳下殺人的命令。’于是下令放了那個人。”景公說: “好。”晏子退下, 景公命令放出砍竹子的犯人。