第六卷  內篇雜下第六 田桓子疑晏子何以辭邑晏子答以君子之事也第二十

類別︰子部 作者︰晏嬰(春秋) 書名︰晏子春秋

    景公賜晏子邑,晏子辭。田桓子謂晏子曰︰“君歡然與子邑,必不受以恨君,何也?”晏子對曰︰“嬰聞之,節受于上者,寵長于君;儉居處者,名廣于外。夫長寵廣名,君子之事也。嬰獨庸能已乎?”

    【譯文】

    景公賜給晏子邑地,晏子辭謝。田桓子對晏子說:“國君高高興興地給你封邑,你一定不接受而使君王感到遺憾,為什麼呢?”晏子回答說:“我听說,有節制地接受君王的賞賜,就能長期受到信任。生活節儉,就能使美名遠揚。長期受到信任,美名遠揚,這是君子的追求啊,我怎能不這樣做呢?”


如果你對晏子春秋有什麼建議或者評論,請 點擊這里 發表。
重要聲明︰典籍《晏子春秋》所有的文章、圖片、評論等,與本站立場無關。