紀侯之所以滅者,乃九世之仇也。一旦之言,危百世之嗣,故曰大去。衛人侵成(1),鄭人成,及齊師圍成,三被(2)大兵,終滅,莫之救,所恃者安在?齊桓公欲行霸道,譚遂違命,故滅而奔莒。不事大而事小,曹伯之所以戰死于位。諸侯莫助優者。幽之會,齊桓數合諸侯,曹小,未嘗來也。魯大國,幽之會,莊公不往。戎人乃窺兵于濟西,由見魯孤獨而莫之救也。此時大夫廢君命,專救危者。魯莊公二十七年,齊桓為幽之會,衛人不來。其明年,桓公怒而大敗之。及伐山戎,張旗陳獲以驕諸侯。于是魯一年三築台,亂臣比三起于內(3),夷狄之兵仍滅于外,衛滅之端,以失幽之會。亂之本,存親內蔽。邢未嘗會齊桓也,附晉又微,晉侯獲于韓而背之,淮之會是也。齊桓卒,豎刁易牙(4)之亂作。邢與狄伐其同姓(5),取之。其行如此,雖爾親,庸能親爾乎?是君也,其滅于同姓,衛侯 滅邢是也。齊桓為幽之會,衛不至,桓怒而伐之。狄滅之,桓憂而立之。魯莊為柯之盟,劫汶陽,魯絕,桓立之。邢杞未嘗朝聘,齊桓見其滅,率諸侯而立之,用心如此,豈不霸哉?故以憂天下與之。
【注釋】
(1) 成︰應為“盛”,指春秋時的盛國,下同。 (2) 被︰遭受。 (3) 亂臣比三起于內︰指公子牙、成公弒械,子般、閔公被弒。比︰並列,一個接著一個。 (4) 豎刁易牙之亂作︰桓公死後,豎刁,易牙等人殺害群臣,立公子無虧為君,致使太子昭逃往宋國,齊國因此發生內亂。豎刁︰齊桓公近臣,為寺人。易牙︰齊桓公近臣,雍人,因名巫,亦稱雍巫。 (5) 同姓︰同為姬姓。據(僖公18年傳》載︰邢狄伐衛。衛是姬姓,邢、狄,周也()姬姓,所以說“同姓。
【譯文】
紀侯所以滅亡,本是九代的仇恨。一時的議論,危害以後百代的子孫,所以《春秋》記載說“大去”。衛國侵犯盛國,鄭國攻入盛國,和齊軍包圍盛國,三次遭遇兵災,終于滅亡,沒有一個國家救援,它所依靠的人在何方?齊桓公要行霸道,譚國又違抗齊國的想法,所以被滅亡,譚君出奔到莒國。不服侍大國卻去服侍小國,是曹伯在君位上被戰死的原因。諸侯沒有救援憂愁的人。諸侯在幽地聚會,齊桓公多次召集諸侯,曹國是小國,從沒有來過。魯是大國,幽地聚會,莊公不參加。戎人竟然發兵至魯國的濟西,由此可見魯國孤苦伶仃沒有人救援它。這個時候,大夫廢棄國君使命者(多見),獨自決定是否援助危難的國家。魯莊公二十七年,齊桓公召集幽地盟會,衛國不來參加。第二年,齊桓公大怒發兵打敗衛國。到齊國攻打山戎時,齊桓公將繳獲的戰利品插上旗幟陳列開給諸侯看,在諸侯面前十分驕傲。在這時,魯國一年三次修築高台,擾亂國家安定的臣下在國內連續出現三起,夷狄的軍隊仍然被齊國在國外消滅,衛國被滅的起因,是不赴幽地的盟會。魯國境內動亂的根本是貴族內部的弊端造成的。邢國從未與齊桓公會面盟誓,依附晉國,國小力微,晉國國君從韓國有獲取以後又背離邢國,淮地的盟會就是背離後的行動。齊桓公死去,豎刁易牙作亂。邢國和狄人一起攻打同姓的衛國,並取得勝利。他們的這種做法,即使是同姓親戚關系,還怎麼才能親近呢?這樣的國君,他能滅亡親近同姓的國家,衛侯 滅亡邢國就是其例。齊桓公倡議幽地的盟會,衛國不到會參加,齊桓公發怒並發兵攻打衛國。狄人等要滅亡衛國,齊桓公因擔憂而重新扶持衛國。魯莊公倡議柯地的盟會,從衛國取回漢陽之田,魯國因內亂斷了接班人,齊桓公替魯確立了繼承人。邢國、杞國從未朝拜過齊國,齊桓公見到邢、杞將要滅亡,便率領諸侯為它們確立了繼承人,像這樣扶危濟困的用心,難道能不在諸侯中稱霸嗎?桓公本是因憂慮天下大事而參與這些事的。
