【原文】
上不謀臣,下或不治;下不謀上,其身難晉;臣不謀僚,敵者勿去。官無恆友,禍存斯須,勢之所然,智者弗怠焉。料敵以遠,須謀于今;去賊以盡,其謀無忌。欺君為大,加諸罪無可免;枉法不容,縱其為禍方懲。
上謀臣以勢,勢不濟者以術。下謀上以術,術有窮者以力。臣謀以智,智無及者以害。事貴密焉,不密禍己;行貴速焉,緩則人先。其功反罪,彌消其根;其言設謬,益增人厭。行之不輟,不亦無敵乎?
【譯文】
君主不計謀駕馭臣子,就可能管不好臣子。臣子不計謀對待君主,就不能升職晉級。臣子不用計謀對付同僚的話,對手就不能除掉。官場沒有永遠的朋友,禍端一出現朋友就不見了。這是形勢變化的必然,聰明的人對此不會懈怠。考慮對手要眼光長遠,必須現在就開始謀劃。把敵人全部除掉,什麼計謀都可以采用。欺君是極其嚴重的事,給他加上欺君之罪他就得不到赦免。歪曲法度是不容許的,但要等到他惹出禍來才嚴懲。
君主對付臣子多用權勢,權勢不夠就用計謀。下屬對付上級多用計謀,計謀用盡以後就用實力。臣子用計謀來對付同僚,計謀不夠就暗害對手。謀劃事情貴在保密,走漏風聲就會惹禍上身。行動貴在迅速,動作遲緩就被別人搶佔先機。將他的功勞變成罪過,把他的根基全部除掉。要想辦法讓他說錯誤的話,讓別人更加痛恨他。如果能總是這樣做的話,難道還會有對手嗎?
