原文︰
海魚
海魚有以蝦為目者,人皆笑之。殊不知古人以囊螢為燈者,又不知晝非日之光則不能馳,夜非燭之明則有所欺。觀傀儡之假而不自疑,嗟明友之逝而不自悲,賢與愚莫知,唯抱純白、養太玄者,不入其機。
譯文︰
海魚中有一種魚用蝦來當做自己的眼楮,人們都嘲笑它。殊不知古人也有用螢火蟲當做燈燭的,殊不知白天若是沒有太陽的光照就不能驅車出行,夜晚若沒有燈燭照明就看不見。看見假的傀儡而毫不起疑,嘆息朋友的去世而不為自己感到悲哀,賢達和愚笨都不知道。唯獨心懷純淨、全部精氣神都用于虛無的人,才不受蒙蔽。
注︰
純白—純淨無暇,不染一絲紅塵。
太玄—最神妙難捉摸的,最深奧的,虛無。