卷四 仁化 62、得一

類別︰子部 作者︰譚峭(唐末五代) 書名︰化書

    原文︰

    得一

    曠然無為之謂道,道能自守之謂德,德生萬物之謂仁,仁救安危之謂義,義有去就之謂禮,禮有變通之謂智,智有誠實之謂信,通而用之之謂聖。道,虛無也,無以自守,故授之以德。德,清靜也,無以自用,故授之以仁。仁用而萬物生,萬物生必有安危,故授之以義。義濟安拔危,必有藏否,故授之以禮。禮秉規持範,必有疑滯,故授之以智。智通則多變,故授之以信,信者,成萬物之道也。

    譯文︰

    得一

    心性豁達清靜無為就稱之為道;心地能長久保持住豁達無為狀態就稱之為德;由于豁達無為不干擾自然規律的運行,有利于萬物生發,稱之為仁;由于有仁愛之心而救困拔厄,稱之為義;救困拔厄有施行和不施行的差別,稱之為禮;救困拔厄可以根據情況變通施行,稱之為智;在這樣的變通中保持誠實,稱之為信;將道德仁義禮智信貫通融合在一起,就稱之為聖。道即是虛無,而虛無是沒有辦法長久保持住的,因此虛無就將自己的特性賦予了德;德即是清淨無為,而清靜無為沒有體現其作用,于是將其特性賦予了仁;由于仁促進了萬物生長發育,萬物生長發育過程中必然有不利的事情發生,于是仁將自己的特性賦予了義;由于義是濟安拔危,必然有褒貶品評,因此義就將自己的特性賦予了禮;禮是根據一定的規範決定濟安拔危實施與否,必然墨守成規,因此禮又將自己的特性賦予智;智即是變通,由于變通太多使得事情無法確定下來,因此智將自己的特性賦予信。信,即誠實,成為萬物共同的道。


如果你對化書有什麼建議或者評論,請 點擊這里 發表。
重要聲明︰典籍《化書》所有的文章、圖片、評論等,與本站立場無關。