經曰︰夫國有亂軍者,士卒怯弱、器械柔鈍、政令不一、賞罰不明,不預焉!所謂亂軍者,豪家權臣、閽寺嬖昵,為之軍吏,權軍之勢,擅將之威,公政私行,私門公謁。上發謀,下沮議;上申令,下不行。猛如虎、很如狼,強不可制者,皆謂之亂軍,各宜誅之。文宣誅少正卯於兩觀,而魯國清;田穰苴斬莊賈於表下,而軍容肅;魏絛刃楊干而諸侯服;項籍斬宋義,而天下怖。夫誅豪者,益其威;戮強者,增其權。威權生於豪強之身,而不在於士卒之庸。豪強有兼才者,則駕而御之,教而導之,如畜鷙鳥,如養猛虎,必節其饑渴、翦其爪牙、絆其足、 其舌,呼之而隨,嗾之而走,牢籠其心使馴。吾之左右豪強無兼才者,則長其惡、積其凶、縱其心、橫其志,禍盈於三軍,怨結於萬人。然後誅之,以壯吾氣。故曰︰「不善人者,善人之資。」為將帥者,國之師,不誅豪強,何以成三軍之威哉!
【 譯文】
經書說︰國家如果有亂軍的人,就會使士兵膽小軟弱,器械不精良,政令不一致,賞罰不分明而不能起到應有的作用。所謂亂軍者,就是豪門家族和權勢之臣以及門吏、宦官、受寵之人擔任軍官。凡是掌握軍權,超越主帥權威,利用公家政令為自己謀私,把個人私宅當作公務機關,上級發布的籌劃謀略,下級阻止、反對,上級發布的命令,下級不予執行,象虎一樣凶猛,象狼一樣狠毒,強橫難以制約。這都屬于亂軍,這樣的人都應加以誅殺。
孔子誅殺少正卯于兩觀(宮門外兩座高台之下)而魯國以後得以清平,田攘首斬殺莊賈于圭表(古代測日影的儀器,計時器)之下而使軍容整肅;魏絳殺楊干而使諸侯畏服;項羽斬宋義而使天下之人恐懼。誅殺雄豪能使主帥增威,誅殺豪強能使主帥權重,威權生于豪強之身,而不在于士兵的庸愚。豪強有才能的,就要駕御他、教導他,如同豢養凶狠的禽鳥、飼養凶猛的老虎,一定要節制其饑渴、修剪其爪牙、羈絆其足、束縛其舌,呼喚它就能跟隨而來,口麼喝它就能奔走而去,牢牢地控制其思想,使其馴服地跟在自己的周圍。對沒有才能的豪強,就要故意助長其惡行,積累其惡事,使其態意放縱、任意驕橫,禍害遍及三軍,與眾人結下怨仇,然後再加以誅殺,以壯自己的氣勢。
所以說,不善之人可以成為善人利用的對象,擔任將帥的人是國家的官長,不誅殺豪強,怎麼能在三軍中樹立自己的權威呢?