卷三杂仪 授钺篇 第二十五

类别:子部 作者:李荃(唐) 书名:神机制敌太白阴经

    经曰:国有疆场之役,则天子居正殿,命将军,诏之曰:「朕以不德,谬承大运,致寇敌侵扰,攻掠边陲,日旰忘食,忧在寤寐,劳将军之神武,帅师以应之。」将军再拜受诏,乃令太史卜,斋三日,於太庙拂龟。太史择日以授钺,君入太庙,西面立,亲操钺,以授将军曰:「从此以往,上至於天,将军制之。」复操斧柄,授将军曰:「从此以往,下至于泉,将军制之。」将军既受命,跪而答曰:「臣闻:国不可从外治,军不可从内御。二心不可以事君,疑志不可以应敌。臣既受命,专斧钺之威,臣不愿生还,请君亦垂一言之命於臣。君不许臣,臣不敢将;君许臣,乃辞而行。」三军之事,不闻君命,皆由於将出,临敌决战无有二心。若此无天於上,无地於下,中无君命,傍无敌人。是故,智者为之虑,勇者为之斗,气厉青云,疾若驰骛,兵不接刀而敌降伏,战胜於外,功立於内。於是将军乃缟素避舍,请於君,君命舍之。

    【 译文】

    经书说:国家将有战事时,天子要登正殿,委任将军,并下诏说:“联以平庸之辈,有幸继承了帝位,却治国无方,致使外敌入侵,骚扰边疆,为此我茶饭不思,夜不能寐。现在特请将军一展神威,率领部队迎击敌人。”将军行拜礼,接受了命令。

    于是命令太史占卜,斋祭三日,在太庙叩龟骨占卜吉凶。太史选定了良辰吉日,举行授械仪式。天子入太庙,面朝面站立,亲手把械交给将军,并说道:“从今以后,上至苍天,一切由将军决定”。又拿起斧柄交给将军,说道:“从今以后,下至九泉,一切全由将军统领。”将军接受了斧械,跪地答道:“臣听说,国家不能从外部治理,军队不能从朝内控制。心怀二志的人不能效忠皇帝,顾虑太多的人也不能英勇杀敌。臣既然接受了命令,独掌统军大权,就不准备生还。请皇帝赐臣一句话,皇帝若不允许我这样做,我就不敢率兵出征。”皇帝答应了将军的请求,将军才告辞出征。

    部队中的一切,不听皇帝的命令,全由将军决断。将军在外作战,深入敌阵,夺取胜利,全军上下同心协力。这样,上无天,下无地,天地之间也不受皇帝的制约,士兵们旁若无敌。因此,智者乐意为将军出谋划策,勇者愿为将军拼杀。军中士气昂扬,战士行动迅速,行军快若奔马。兵不血刃,敌军就土崩瓦解。在外取得了胜利,为国建立了功勋。于是将军身着白色丧服,避居在别处,请求皇帝宽有其生还之罪,皇帝下令不用怪罪。


如果你对神机制敌太白阴经有什么建议或者评论,请 点击这里 发表。
重要声明:典籍《神机制敌太白阴经》所有的文章、图片、评论等,与本站立场无关。