正文 聖治章第九

類別︰經部 作者︰傳說是孔子自作 書名︰孝經

    【原文】曾子曰︰‘敢問聖人之德,無以加于孝乎?’子曰︰‘天地之性,人

    為貴。人之行,莫大于孝。’

    【注釋】曾子听了孔子說明孝道之廣大,與極高的效果,以為政教之所以好的

    原因,皆本于孝的德行。所以又問聖人之德還有大過孝道莫有。孔子說︰‘天地之

    間,人連物,都是一樣的得到天地之氣以成形,稟天地之理以成性。但物得氣之偏,

    其氣蠢,人得氣之全,其質靈。因此,人能全其性,盡其情,故能與天地相參,而

    物不能。故天地之性,惟人為貴重。若以人的行為來講,再沒有大過孝的德行了。’

    【原文】‘孝莫大于嚴父,嚴父莫大于配天,則周公其人也。’

    【注釋】‘萬物出于天,人倫始于父,因此孝行之大,莫過于尊嚴其父,尊嚴

    其父,如能尊到祭天時,配天享受祭禮,那就尊到極點了。自古以來,只有周公作

    到這一點。所以配天之禮,是他創作的。’

    【原文】‘昔者周公郊祀後稷以配天,宗祀文王于明堂以配上帝,是以四海之

    內各以其職來祭。夫聖人之德,又何以加于孝乎?’

    【注釋】從前周朝的時候,武王逝世,周公輔相成王,攝理國家政治。制禮作

    樂。他為了報本追遠的孝道,創制在郊外祭天的祭禮。乃以始祖後稷配享。另制定

    宗廟,祭祀上帝于明堂,以其父文王配享。周公這樣追尊他的祖與父,乃是以德教

    倡率,而示範于四海。因此海內的諸侯,各帶官職來助祭,光先耀祖,何大于此。

    孝德感人知此之深,這聖人的德行,又何能大過孝道呢?

    【原文】‘故親生之膝下,以養其父母日嚴。聖人因嚴以教敬,因親以教愛。

    聖人之教,不肅而成,其政不嚴而治,其所因者本也。’

    【注釋】聖人教人以孝,是順人性之自然,非有所勉強。因為一個人的親愛之

    心,是在父母膝下玩耍之時就生出來的,因為父母把他養育漸漸長大,他便對父母

    一日一日的尊敬起來。這是人生的本性,是良知良能的表現。聖人就因他對父母日

    加尊敬的心理。就教以敬的道理,因他對父母親愛的心理,就教以愛的道理。本來

    愛敬出于自然。聖人不過啟發人之良心,因其人之本性教敬教愛,並非有所勉強。

    故聖人之教,不待肅戒而自會成功。聖人的政,不持嚴厲而自會治埋。他所憑借的

    就是人生固有的本性。

    【原文】‘父子之道,天性也,君臣之義也。父母生之,續莫大焉;君親臨之,

    厚莫重焉。’

    【注釋】‘天下做父親的,一定愛他們的兒子,天下做兒子的,一定愛他們的

    父親,父子之愛,是天生的,不待勉強的,這個父子之愛的里邊還含著敬意,父如

    嚴君,故包藏著君臣之義。父母生下的兒子,上為祖宗流傳後代。下生子孫繼承宗

    嗣。家族的繼續綿延,莫大于此。父親對子,即是嚴君,又是慈親,有兩重恩愛,

    所以恩愛之厚,莫重于此。’

    【原文】‘故不愛其親,而愛他人者,謂之悖德;不敬其親,而敬他人者,謂

    之悖禮。以順則逆,民無則焉,不在于善,而皆在于凶德;雖得之,君子不貴也。’

    【注釋】由于以上的原因,愛敬當由自己的父母起始。假如有人不愛自己的父

    母,而去愛別人,那就叫悖德。不敬自己父母而去敬別人,那就叫悖禮。愛親敬親,

    是順道而行的善行,不愛不敬,就是逆道而行的凶德。立教的人,應該以順德教化,

    使民知所愛敬,如果倒行逆施,悖德悖禮,民將怎樣取法呢?今不站在順的善行上

    邊去作,反而站在惡的凶德方面去行,假定得了一官半職,有道德觀念的君子,他

    絕不會以那個官職為貴重的。

    【原文】‘君子則不然,言思可道,行思可樂,德義可尊,作事可法,容止可

    觀,進退可度,以臨其民,是以其民畏而愛之,則而象之。故能成其德教,而行其

    政令。’

    【注釋】‘有道德的君子,卻不是那樣的作法,他講出話來,必定思量可以使

    人稱道他才講,他行出事來,必定思量可以快慰于人心他才行,他所做的德行和義

    理,必定為人尊敬他才做。他所作的每一件事,必定可以為人取法他才作。他的容

    貌和舉止,必定端莊偉大可以觀看,一進一退,都是合乎禮儀,可為法度。照這樣

    的居上臨下,駕馭百姓,那老百姓,自然又怕懼的畏服他,愛敬他,並以他為模範

    而仿效實行,所以能夠很順利的完成其德教,而政令不待嚴格督促,自然就推行了。’

    【原文】‘《詩》雲︰“淑人君子,其儀不忒。”’

    【注釋】孔子引詩經曹風篇□鳩章的這兩句話,就是說明‘一個負責管轄百姓

    的善良君子,他的威儀禮節,一定沒有差錯,他才能夠為人作模範,而為老百姓所

    取法了。’


如果你對孝經有什麼建議或者評論,請 點擊這里 發表。
重要聲明︰典籍《孝經》所有的文章、圖片、評論等,與本站立場無關。