正文 同寅之忍第八十六

類別︰子部 作者︰(元)許名奎 書名︰勸忍百箴

    <原文>

    同官為僚,《春秋》所敬;同寅協恭,《虞書》所命。生各天涯,仕為同列,如兄如弟,議論參決。

    國爾忘家,公爾忘私,心無貪競,兩無猜疑。言有可否,事有是非,少不如意,矛盾相持。

    幕中之辨人,以為叛;台中之評人,以為順。昌黎此箴,足以勸懲。噫,可不忍歟!

    <解說>

    在官府同事稱“僚“,這是《春秋》所定義的;同僚之間互相合作互相尊敬,這是《虞書》所要求的。同僚來自四面八方,同朝做官,應該情同手足,共同參政議政。

    為國忘家,為公忘私,互相不你爭我奪,這樣才不會有猜疑。言有可否,事有是非,如果稍不注意,就會產生矛盾而針鋒相對。

    韓昌黎《五箴》說︰“在官府中當眾說誰好誰環,人們會認為你居心不良;在閑談時評說別人,反認為你有傾慕之心。“韓昌黎的這些箴言,足以勸誡那些說話隨便的人。

    許公感嘆︰噫,同僚之間要互相容忍啊!


如果你對勸忍百箴有什麼建議或者評論,請 點擊這里 發表。
重要聲明︰典籍《勸忍百箴》所有的文章、圖片、評論等,與本站立場無關。