卷十宋文 【秋聲賦】(歐陽修)

類別︰集部 作者︰吳乘權、吳大職選編 書名︰古文觀止

    原文︰

    歐陽子方夜讀書,聞有聲自西南來者,悚然而听之(1),曰︰“異哉!”初淅淅瀝以瀟颯(2),忽奔騰而砰湃,如波濤夜驚,風雨驟至。其觸于物也,錚錚(3),金鐵皆鳴;又如赴敵之兵,餃枚疾走(4),不聞號令,但聞人馬之行聲。予謂童子︰“此何聲也?汝出視之!”童子曰︰“星月皎潔,明河在天(5),四無人聲,聲在樹間。”

    予曰︰“噫嘻悲哉!此秋聲也。胡為乎來哉?蓋夫秋之為狀也︰其色慘淡,煙霏雲斂(6);其容清明,天高日晶;其氣栗冽,砭人肌骨(7);其意蕭條,山川寂寥。故其為聲也,淒淒切切,呼號奮發。豐草綠縟而爭茂(8),佳木蔥蘢而可悅;草拂之而色變,木遭之而葉脫;其所以摧敗零落者,乃一氣之餘烈。夫秋,刑官也,于時為陰;又兵象也,于行為金;是謂天地之義氣(9),常以肅殺而為心。天之于物,春生秋實。故其在樂也,商聲主西方之音(10);夷則為七月之律(11)。商,傷也,物既老而悲傷;夷,戮也,物過盛而當殺。

    “嗟夫!草木無情,有時飄零;人為動物,惟物之靈。百憂感其心,萬事勞其形;有動乎中,必搖其精。而況思其力之所不及,憂其智之所不能;宜其渥然丹者為槁木(12),黟然黑者為星星(13)。奈何非金石之質,欲與草木而爭榮?念誰為之戕賊,亦何恨乎秋聲!”

    童子莫對,垂頭而睡。但聞四壁蟲聲唧唧,如助予之嘆息。

    注釋︰

    (1)悚︰恐懼。

    (2)淅瀝︰形容雨、雪、風等的聲音。瀟颯︰風聲。

    (3)錚錚︰金屬相擊的聲音。

    (4)餃枚︰古代行軍常令士兵口中橫餃著一種形狀象筷子的器具,防止喧嘩,以免被敵人發覺。

    (5)明河︰天河,銀河。

    (6)霏︰飄揚。

    (7)砭︰音邊,刺。

    (8)縟︰繁多,繁茂。

    (9)義氣︰剛正之氣.

    (10)商︰古樂五聲之一。

    (11)夷則︰古樂十二調之一。

    (12)渥︰濃郁。丹︰紅色。

    (13)黟︰音衣,黑色。

    譯文︰

    歐陽先生(歐陽修自稱)夜里正在讀書,(忽然)听到有聲音從西南方向傳來,心里不禁悚然。他一听,驚道︰“奇怪啊!”這聲音初听時像淅淅瀝瀝的雨聲,其中還夾雜著蕭蕭颯颯的風吹樹木聲,然後忽然變得洶涌澎湃起來,像是江河夜間波濤突起、風雨驟然而至,踫到物體上發出鏗鏘之聲,又好像金屬撞擊的聲音,再(仔細)听,又像奔走去襲擊敵人的軍隊,听不到任何號令聲,有人馬行進的聲音。(于是)我對童子說︰“這是什麼聲音?你出去看看。”童子回答說︰“月色皎皎、星光燦爛、浩瀚銀河、高懸中天,四下里沒有人的聲音,那聲音是從樹林間傳來的。”

    我恍然大悟,嘆道︰“唉,可悲啊!這就是秋聲呀,它為何而來呢(它怎麼突然就來了呢)?秋天的情景是︰它的色調淒淒慘淡、煙靄彌漫、雲氣密集;它的形貌爽朗清新、天空高遠、日色明亮;它的氣候寒冷蕭瑟、悲風凜冽、刺人肌骨;它的意境寂寞冷落、川流寂靜、山林空曠。所以它發出的聲音時而淒淒切切,時而呼嘯激昂。秋風未起時,綠草濃密豐美,樹木青翠茂盛,令人心曠神怡。然而,一旦秋風吹起,拂過草地,草就要變色;掠過森林,樹就要落葉。它所用來折斷枝葉、凋落花草,使樹木凋零的,便是一種構成天地萬物的混然之氣(秋氣)的威力。秋天是刑官執法的季節,它在季節上說屬于陰;秋天又是兵器和用兵的象征,在五行上屬于金。這就是常說的天地之嚴凝之氣,它常常以肅殺為意志。自然對于萬物,是要它們在春天生長,在秋天結實。所以,秋天在音樂的五聲中又屬商聲。商聲是西方之聲,夷則是七月的曲律之名。商,也就是‘傷’的意思,萬物衰老了,都會悲傷。夷,是殺戮的意思,草木過了繁盛期就應該衰亡。”

    “唉!草木是無情之物,尚有衰敗零落之時。人為動物,在萬物中又最有靈性,無窮無盡的憂慮煎熬他的心緒,無數瑣碎煩惱的事來勞累他的身體。費心勞神,一定要動搖它的精神,更何況常常思考自己的力量所做不到的事情,憂慮自己的智慧所不能解決的問題?自然會使他紅潤的面色變得蒼老枯槁,烏黑的頭發(壯年)變得鬢發花白(年老)。(既然這樣,)為什麼卻要以並非金石的肌體,去像草木那樣爭一時的榮盛呢?(人)應當仔細考慮究竟是誰給自己帶來了這麼多殘害,又何必去怨恨這秋聲呢?”

    書童沒有應答,低頭沉沉睡去。只听得四壁蟲鳴唧唧,像在附和我的嘆息。

    賞析︰

    此文,把寫景、抒情、記事、議論熔為一爐,渾然天成。作者敘事簡括有法,而議論迂徐有致;章法曲折變化;而語句圓融輕快;情感節制內斂;語氣輕重和諧;節奏有張有弛;語言清麗而富于韻律。在這個秋氣正濃的季節,不妨打開《秋聲賦》,一方面欣賞作者優美的文字所帶給你的藝術美感,另一方細細品味秋之色、之容、之氣、之意,體驗自然和人生。


如果你對古文觀止有什麼建議或者評論,請 點擊這里 發表。
重要聲明︰典籍《古文觀止》所有的文章、圖片、評論等,與本站立場無關。