卷七 閻羅薨

類別︰集部 作者︰蒲松齡 書名︰聊齋志異

    巡撫某公父,先為南服總督,殂謝已久。公一夜夢父來,顏色慘栗,告曰︰“我生平無多孽愆,只有鎮師一旅,不應調而誤調之,途逢海寇,全軍盡覆。今訟于閻君,刑獄酷毒,實可畏凜。閻羅非他,明日有經歷解糧至,魏姓者是也。當代哀之,勿忘!”醒而異之,意未深信。既寐,又夢父讓之曰︰“父罹厄難,尚弗鏤心,猶妖夢置之耶?”公大異之。

    明日,留心審閱,果有魏經歷,轉運初至,即刻傳入,使兩人捺坐,而後起拜,如朝參禮。拜已,長跽漣�而告以故。魏不自任,公伏地不起。魏乃雲︰“然,其有之。但陰曹之法,非若陽世��,可以上下其手,即恐不能為力。”公哀之益切。魏不得已,諾之。公又求其速理。魏籌回慮無靜所。公請為糞除賓廨,許之。公乃起。又求一往窺听,魏不可。強之再四,囑曰︰“去即勿聲。且冥刑雖慘,與世不同,暫置若死,其實非死。如有所見,無庸駭怪。”

    至夜,潛伏廨側,見階下囚人,斷頭折臂者,紛雜無數。墀中置火鐺油鑊,數人熾薪其下。俄見魏冠帶出,升座,氣象威猛,迥與曩殊。群鬼一時都伏,齊鳴冤苦。魏曰︰“汝等命戕于寇,冤自有主,何得妄告官長?”眾鬼嘩言曰︰“例不應調,乃被妄檄前來,遂遭凶害,誰貽之冤?”魏又曲為解脫,眾鬼嗥冤,其聲訕動。魏乃喚鬼役︰“可將某官赴油鼎,略入一燥,于理亦當。”察其意,似欲借此以泄眾忿。即有牛首阿旁,執公父至,即以利又刺入油鼎。公見之,中心慘怛,痛不可忍,不覺失聲一號,庭中寂然,萬形俱滅矣。公嘆 而歸。及明,視魏,則已死于廨中。松江張禹定言之。以非佳名,故諱其人。

    【譯文】

    身為巡撫的某公的父親,過去曾做過南方的總督,逝世已經很長時間了。某公在一天夜里忽然夢見父親回來,面色顯得極其悲傷,告訴他說︰“我這一輩子沒有干過多少罪惡的事情,就只有關于屬于某鎮的軍隊五百人那件事,不應當調動他們,而錯誤地把他們調動了,結果在中途遇到海盜,全軍覆滅。現在他們把我控告到閻王爺那里,陰間審訊用的刑罰既殘酷又狠毒,實在是太可怕了。那個閻王爺不是別人,明天有個做經歷官的押運糧食到你們這里來,那個姓魏的就是了。你應當代表我向他哀求一下,千萬不要忘了這件事!”某公醒了之後,感到這個夢很是奇怪,可心里並不那麼深信不疑。後來又睡著了,又夢見他父親責備他說︰“做父親的遭受到這麼大的危難,你還不銘記在心里,還把它當成妖怪托的夢而置之不理嗎?”這樣他才感到極大的震動。

    到了第二天,他就留心去檢查過路的人,果然有一個姓魏的經歷,轉運貨物剛剛來到這里,某公立刻傳這位經歷進到府來,讓兩個人強著把他按在座位上坐下,之後某公站起來對他下拜敬禮,和上朝進見皇帝的禮節一樣。拜見完了,又跪下痛哭流涕地把他父親的情況告知給姓魏的經歷。姓魏的不敢把這個事情一個人承擔下來,某公就趴在地下不起來。這個時候姓魏的就說︰“是的,大概有這麼回事吧。但是陰曹地府的法令,根本不像人間陽世的法令那麼黑暗不明,可以隨便上下打點串通作弊,就怕我對這件事無能為力呀。”某公听到這些話後,哀求得更加殷切。姓魏的不得已,就答應了他。某公又懇求他盡快辦理這件事。姓魏的反復一琢磨感到沒有一個僻靜的住處。某公請求為他清掃一下接待賓客的辦公用房,這樣姓魏的才答應下來。某公就站起身來,又求姓魏的讓他去偷听一下,姓魏的認為不能這樣做。某公再三再四地請求他,姓魏的囑咐某公說︰“到了那里就不能言語。況且陰間的刑罰雖然慘重,但和人世根本不同。暫時好像置于死地的,其實沒有真的死掉。如果你看到這種情形,用不著感到驚奇。”

    到了夜里,某公偷偷地趴在那間辦公用房的旁邊,就看見台階之下的囚犯,掉了腦袋的和斷了胳膊的,亂哄哄地蹲在那里,不知有多少。在台上正中間放著一口大油鍋,好幾個人在下面準備柴禾。突然看見姓魏的戴好禮帽和玉帶走出來,坐到上座,氣氛森嚴威猛,和平常所見到的根本不同。一群小鬼當時都伏在地下。一齊大叫冤枉之苦。姓魏的說道︰“你們這些人的性命都是被強盜殺死的,你們的冤屈自有該承擔責任的人,怎麼能夠隨便控告你們的官長呢?”那群小鬼吵嚷著說道︰“按著慣例是不應當調動我們的,竟然被他亂下命令把我們調出來,從而遭到殺害,是誰給我們造成的冤屈呢?”姓魏的又想方設法為某公之父開脫責任,這時這幫小鬼吼著喊冤,那聲音驚天動地。姓魏的就叫來鬼中差役︰“可以把某某官員放進油鍋,在里面略微炸那麼一下,從情理來看也是恰當的。”不過看他的用意,似乎是想用這種辦法平息大家的憤怒。馬上就有牛頭、阿旁等惡鬼出來,把某公的父親架了上來,馬上用鋒利的叉子刺著他父親進了油鍋。某公見到這種情形,心中悲痛,難以忍受,不覺得就失聲號叫起來,這時整個庭院鴉雀無聲,什麼東西都沒有了。某公又驚又嘆地回到家里。等到天亮,再看一看那個姓魏的,已經早就死在辦公用房里啦。這件事是松江人張禹定告訴我的,因為不是什麼好名聲,所以就不便說出他的名字來。


如果你對聊齋志異有什麼建議或者評論,請 點擊這里 發表。
重要聲明︰典籍《聊齋志異》所有的文章、圖片、評論等,與本站立場無關。