頤養部 ○生平痛惡之藥

類別︰子部 作者︰明•李漁 書名︰閑情偶寄

    【原文】

    七曰生平痛惡之物與切齒之人,忽而去之,亦可當藥。人有偏好,即有偏惡。偏好者致之,既可已疾,豈偏惡者闢之使去,逐之使遠,獨不可當沉痾之《七發》乎?無病之人,目中不能容屑,去一可憎之物,如拔眼內之釘。病中睹此,其為累也更甚。故凡遇病人在床,必先計其所仇者何人,憎而欲去者何物,人之來也屏之,物之存也去之。或詐言所仇之人災傷病故,暫快一時之心,以緩須臾之死,須臾不死,或竟不死也,亦未可知。割股救親,未必能活;割仇家之肉以食親,痼疾未有不起者。仇家之肉,豈有異味可嘗,而怪色奇形之可辨乎?暫欺以方,亦未嘗不可。此則充類至義之盡也。愈疾之法,豈必盡然,得其意而已矣。

    以上諸藥,創自笠翁,當呼為《笠翁本草》。其余療病之藥及攻疾之方,效而可用者盡多。但醫士能言,方書可考,載之將不勝載。悉留本等之事,以歸分內之人,俎不越庖,非言其可廢也。總之,此一書者,事所應有,不得不有;言所當無,不敢不無。“絕無僅有”之號,則不敢居;“雖有若無”之名,亦不任受。殆亦可存而不必盡廢者也。

    【譯文】

    第七種是生平痛惡的東西和切齒痛恨的人,忽然除掉,也可以當成藥。人有偏好就有偏惡,將偏好的東西獲取來,就可以治病,難道將偏惡的東西除去,趕得遠遠的,就不能把它作為病重時的良藥嗎?沒有病的人,眼中不能容物,除去一樣可憎的東西,就像拔去眼里的釘子。生病時看到可憎的東西,病情就會加重。所以看見臥床的病人,一定要先考慮他仇恨的是什麼人,厭惡而且想要去除去的是什麼東西。這種人要來就擋住他們,這種東西在旁邊就拿走,或是騙病人說他仇恨的人遇到災病死了,暫時讓病人痛快,也許可以延緩一下他的生命。延緩一會兒沒有死,也許就不會死了也不一定。割自己大腿的肉給父母治病不一定能活,割仇家的肉給父母吃,再重的疾病沒有不好的。仇家的肉,難道有什麼特別的味道可以品嘗,有什麼奇形怪色可以分辨嗎?暫時拿這個方法騙他,也不是不可以。這是一個極端的例子。治病的方法,難道一定要這樣?照這個大意做就是了。

    以上的各種藥,是我創造的,應該稱做“笠翁本草”。其他治病的藥方,有效可用的很多,但是醫生可以講,藥書也可以查,記載起來沒完沒了。把這些事都留給分內的人去做,我就不去越俎代庖了,並不是說這些東西沒有價值。總之在這本書里,凡是應講的事,都有了,不應該講的話我不敢不去掉。“絕無僅有”的稱號,則不敢當,“雖有若無”的名頭,我也不能接受,這本書也算是可以保留不必廢止的東西了。


如果你對閑情偶寄有什麼建議或者評論,請 點擊這里 發表。
重要聲明︰典籍《閑情偶寄》所有的文章、圖片、評論等,與本站立場無關。