1陳仲舉嘗嘆曰︰「若周子居者,真治國者器。譬諸寶劍,則世之干將。」
2世目李元禮「謖謖如勁松下風。」
3謝子微見許子將兄弟,曰︰「平輿之淵,有二龍焉。」見許子政弱冠之時,嘆曰︰
「若許子政者,有干國之器。正色忠謇,則陳仲舉之匹;伐惡退不肖,範孟博之風。」
4公孫度目邴原︰「所謂雲中白鶴,非燕雀之網所能羅也。」
5鍾士季目王安豐︰「阿戎了了解人意。」謂裴公之談,經日不竭。吏部郎闕,文帝問
其人于鍾會,會曰︰「裴楷清通,王戎簡要,皆其選也」于是用裴。
6王浚沖、裴叔則二人,總角詣鍾士季,須臾去,後客問鍾曰︰「向二童何如?」鍾
曰︰「裴楷清通,王戎簡要。後二十年,此二賢當為吏部尚書,冀爾時天下無滯才。」7諺
曰︰「後來領袖有裴秀。」
8裴令公目夏侯太初︰「肅肅如入廊廟中,不修敬而人自敬。」一曰︰「如入宗廟,瑯
瑯但見禮樂器。見鍾士季,如觀武庫,但睹矛戟。見傅蘭碩,江□(廣嗇)靡所不有。見山
巨源,如登山臨下,幽然深遠。」
9羊公還洛,郭奕為野王令。羊至界,遣人要之。郭便自往。既見,嘆曰。「羊叔子何
必減郭太業!」復往羊許,小悉還,又嘆曰︰「羊叔子去人遠矣!」羊既去,郭送之彌日,
一舉數百里,遂以出境免官。復嘆曰︰「羊叔子何必減顏子!」
10王戎目山巨源︰「如璞玉渾金,人皆欽其寶,莫知名其器。」
11羊長和父繇與太傅祜同堂相善,仕至車騎掾。早卒。長和兄弟五人,幼孤。祜來
哭,見長和哀容舉止,宛若成人,乃嘆曰︰「從兄不亡矣!」
12山公舉阮咸為吏部郎,目曰︰「清真寡欲,萬物不能移也。」
13王戎目阮文業︰「清倫有鑒識,漢元以來未有此人。」
14武元夏目裴、王曰︰「戎尚約,揩清通。」
15庾子嵩目和嶠︰「森森如千丈松,雖磊□(石可)有節目,施之大廈,有棟梁之
用。」
16王戎曰︰「太尉神姿高徹,如瑤林瓊樹,自然是風塵外物。」
17王汝南既除生服,遂停墓所。兄子濟每來拜墓,略不過叔,叔亦不候。濟脫時過,
止寒溫而已。後聊試問近事,答對甚有音辭,出濟意外,濟極惋愕;仍與語,轉造精微。濟
先略無子佷之敬,既聞其言,不覺懍然,心形俱肅。遂留共語,彌日累夜。濟雖俊爽,自視
缺然,乃喟然嘆曰︰「家有名士三十年而不知!」濟去,叔送至門。濟從騎有一馬絕難乘,
少能騎者。濟聊問叔︰「好騎乘不?」曰︰「亦好爾。」濟又使騎難乘馬,叔姿形既妙,回
策如縈,名騎無以過之。濟益嘆其難測,非復一事。既還,渾問濟︰「何以暫行累日?」濟
曰︰「始得一叔。」渾問其故,濟具嘆述如此。渾曰︰「何如我?」濟曰︰「濟以上人。」
武帝每見濟,輒以湛調之,曰︰「卿家痴叔死未?」濟常無以答。既而得叔,後武帝又問如
前,濟曰︰「臣叔不痴。」稱其實美。帝曰︰「誰比?」濟曰︰「山濤以下,魏舒以上。」
于是顯名,年二十八始宦。
18裴僕射,時人謂為「言談之林藪」。
19張華見褚陶,語陸平原曰︰「君兄弟龍躍雲津,顧彥先鳳鳴朝陽。謂東南之寶已
盡,不意復見諸生。」陸曰︰「公未睹不鳴不躍者耳!」
20有問秀才︰「吳舊姓如何?」答曰︰「吳府君聖王之老成,明時之俊(義無せ)。
朱永長理物之至德,清選之高望。嚴仲弼九皋之鳴鶴,空谷之白駒。顧彥先八音之琴瑟,五
色之龍章。張威伯歲寒之茂松,幽夜之逸光。陸士衡、士龍鴻鵠之□(袞公換非)回,懸鼓
之待槌。凡此諸君︰以洪筆為□(金且)耒,以紙札為良田。以玄默為稼穡,以義理為豐
年。以談論為英華,以忠恕為珍寶。著文章為錦繡,蘊五經為繒帛。坐謙虛為席薦,張義讓
為帷幕。行仁義為室宇,修道德為廣宅。」
21人問王夷甫︰「山巨源義理何如?是誰輩?」王曰︰「此人初不肯以談自
居,然不讀老、莊,時聞其詠,往往與其旨合。」
22洛中雅雅有三嘏︰劉粹字純嘏,宏字終嘏,漠字沖嘏,是親兄弟,王安豐甥,並是
王安豐女婿。宏,真長祖也。洛中錚錚馮惠卿,名蓀,是播子。蓀與邢喬俱司徒李胤外孫,
及胤子順並知名。時稱「馮才清,李才明,純粹邢。」
23衛伯玉為尚書令,見樂廣與中朝名士談議,奇之曰︰「自昔諸人沒已來,常恐微言
將絕。今乃復聞斯言于君矣!」命子弟造之,曰︰「此人,人之水鏡也,見之若披雲霧睹青
天。」
24王太尉曰。「見裴令公精明朗然,籠蓋人上,非凡識也。若死而可作,當與之同
歸。」或雲王戎語。
25王夷甫自嘆︰「我與樂令談,未嘗不覺我言為煩。」
26郭子玄有俊才,能言老莊,庾□(凱幾換獢^嘗稱之,每曰︰「郭子玄何必減庾子
嵩!」
27王平子目太尉︰「阿兄形似道,而神鋒太俊。」太尉答曰︰「誠不如卿落落穆
穆。」
28太傅府有三才︰劉慶孫長才,潘陽仲大才,裴景聲清才。
29林下諸賢,各有俊才子︰藉子渾,器量弘曠;康子紹,清遠雅正;濤子簡,疏通高
素;咸子瞻,虛夷有遠志,瞻弟孚,爽朗多所遺;秀子純、悌,並令淑有清流;戎子萬子,
有大成之風,苗而不秀;唯伶子無聞。凡此諸子,唯瞻為冠,紹、簡亦見重當世。
30庾子躬有廢疾,甚知名,家在城西,號曰︰「城西公府。」
31王夷甫語樂令︰「名士無多人,故當容平子知。」
32王太尉雲︰「郭子玄語議如懸河泄水,注而不竭。」
33司馬太傅府多名士,一時俊異。庾文康雲︰「見子嵩在其中,常自神王。」
34太傅東海王鎮許昌,以王安期為記事參軍,雅相知重。敕世子毗曰︰「夫學之所益
者淺,體之所安者深。閑習禮度,不如式瞻儀形;諷味遺言,不如親承音旨。王參軍人倫之
表,汝其師之。」或曰︰「王、趙、鄧三參軍,人倫之表,汝其師之。」謂安期、鄧伯道、
趙穆也。袁宏作名士傳,直雲王參軍。或雲趙家先猶有此本。
35庾太尉少為王眉子所知,庾過江,嘆王曰︰「庇其宇下,使人忘寒暑。」
36謝幼輿曰︰「友人王眉子清通簡暢,嵇延祖弘雅劭長,董仲道卓犖有致度。」
37王公目太尉︰「岩岩清峙,壁立千仞。」
38庾太尉在洛下,問訊中郎,中郎留之雲︰「諸人當來。」尋溫元甫、劉王喬、裴叔
則俱至,酬酢終日。庾公猶憶劉、裴之才俊,元甫之清中。
39蔡司徒在洛,見陸機兄弟在參佐廨中,三間瓦屋,士龍住東頭,士衡住西頭。士龍
為人文弱可愛,士衡長七尺余,聲作鍾聲,言多慷慨。
40王長史是庾子躬之外孫,丞相目子躬雲︰「入理泓然,我已上人。」
41庾太尉目于中郎︰「家從談談之許。」
42庾公目中郎︰「神氣融散,差如得上。」
43劉琨稱祖車騎為朗詣,曰︰「少為王敦所嘆。」
44時人目庾中郎︰「善于托大,長于自藏。」
45王平子邁世有俊才,少所推服。每聞衛□(王介)言,輒嘆息絕倒。
46王大將軍與元皇表雲︰「舒風概簡正,允作雅人,自多于邃,最是臣少所知拔。中
間夷甫、澄見語︰『卿知處明、茂弘。茂弘已有令名,真副卿清論;處明親疏無知之者。吾
常以卿言為意,殊未有得,恐已悔之?』臣慨然曰︰『君以此試。頃來始乃有稱者。』展常
人正自患知之使過,不知使負實。」
47周侯于荊州敗績,還,未得用。王丞相與人書曰︰「雅流宏器,何可得遺?」
48時人欲題目高坐而未能,桓廷尉以問周侯,周侯曰︰「可謂卓朗。」桓公曰︰「精
神淵著。」
49王大將軍稱其兒雲︰「其神候似欲可。」
50卞令目叔向︰「朗朗如百間屋。」
51王敦為大將軍,鎮豫章,衛□(王介)避亂,從洛投敦,相見欣然,談話彌日。于
時謝鯤為長史,敦謂鯤曰︰「不意永嘉之中,復聞正始之音。阿平若在,當復絕倒。」
52王平子與人書,稱其兒「風氣日上,足散人懷」。
53胡毋彥國吐佳言如屑,後進領袖。
54王丞相雲︰「刁亮之察察,戴若思之岩岩,卞望之峰距。」
55大將軍語右軍︰「汝是我佳子弟,當不減阮主簿。」
56世目周侯「嶷如斷山」。
57王丞相召祖約夜語,至曉不眠。明旦有客,公頭鬢未理,亦小倦。客曰︰「公昨如
是,似失眠。」公曰︰「昨與士少語,遂使人忘疲。」
58王大將軍與丞相書,稱楊朗曰︰「世彥識器理政,才隱明斷。既為國器,且是楊侯
淮之子。位望殊為陵遲,卿亦足與之處。」
59何次道往丞相許,丞相以麈尾指坐,呼何共坐曰︰「來,來,此是君坐。」
60丞相治揚州廨舍,按行而言曰︰「我正為次道治此爾!」何少為王公所重,故屢發
此嘆。
61王丞相拜司徒而嘆曰︰「劉王喬若過江,我不獨拜公。」
62王藍田為人晚成,時人乃謂之痴。王丞相以其東海子,闢為掾。常集聚,王公每發
言,眾人競贊之;述于末坐曰︰「主非堯、舜,何得事事皆是?」丞相甚
相嘆賞。
63世目楊朗︰「沈審經斷。」蔡司徒雲︰「若使中朝不亂,楊氏作公方未已。」謝公
雲︰「朗是大才。」
64劉萬安,即道真從子,庾公所謂「灼然玉舉」。又雲︰「千人亦見,百人亦見。」
65庾公為護軍,屬桓廷尉覓一佳吏,乃經年。桓後遇見徐寧而知之,遂致于庾公,
曰︰「人所應有,其不必有;人所應無,己不必無,真海岱清士。」
66桓茂倫雲︰「褚季野皮里陽秋。」謂其裁中也。
67何次道嘗送東人,瞻望見賈寧在後輪中,曰︰「此人不死,終為諸侯上客。」
68杜弘治墓崩,哀容不稱。庾公顧謂諸客曰︰「弘治至羸,不可以致哀。」又曰︰
「弘治哭不可哀。」
69世稱「庾文康為豐年玉,稚恭為荒年谷。」庾家論雲是文康稱「恭為荒年谷,庾長
仁為豐年玉。」
70世目「杜弘治標鮮,季野穆少。」
71有人目杜弘治「標鮮清令,盛德之風,可樂詠也。」
72庾公雲︰「逸少國舉。」故庾倪為碑文雲︰「拔萃國舉。」
73庾稚恭與桓溫書稱︰「劉道生日夕在事,大小殊快。義懷通樂,既佳,且足作友,
正實良器,推此與君,同濟艱不者也。」
74王藍田拜揚州,主簿請諱,教雲︰「亡祖、先君,名播海內,遠近所知;內諱不出
于外。余無所諱。」
75蕭中郎,孫承公婦父。劉尹在撫軍坐,時擬為太常。劉尹雲︰「蕭祖周不知便可作
三公不?自此以還,無所不堪。」
76謝太傅未冠,始出西,詣王長史,清言良久。去後,苟子問曰︰「向客何如尊?」
長史曰︰「向客□□(wei3wei3),為來逼人。」
77王右軍語劉尹︰「故當共推安石。」劉尹曰︰「若安石東山志立,當與天下共推
之。」
78謝公稱藍田︰「掇皮皆真。」
79桓溫行經王敦墓邊過,望之雲︰「可兒!可兒!」
80殷中軍道王右軍雲︰「逸少清貴人,吾于之甚至,一時無所後。」
81王仲祖稱殷淵源︰「非以長勝人,處長亦勝人。」
82王司州與殷中軍語,嘆雲︰「己之府奧,早已傾瀉而見;殷陳勢浩汗,眾源未可得
測。」
83王長史謂林公︰「真長可謂金玉滿堂。」林公曰︰「金玉滿堂,復何為簡選?」王
曰︰「非為簡選,直致言處自寡耳。」
84王長史道江道群︰「人可應有,乃不必有;人可應無,己必無。」
85會稽孔沈、魏□(豈頁)、虞球、虞存、謝奉並是四族之俊,于時之杰。孫興公目
之曰︰「沈為孔家金,□(豈頁)為魏家玉,虞為長、琳宗,謝為弘道伏。」
86王仲祖、劉真長造殷中軍談,談竟,俱載去。劉謂王曰︰「淵源真可。」王曰︰
「卿故墮其雲霧中。」
87劉尹每稱王長史雲︰「性至通而自然有節。」
88王右軍道謝萬石「在風林中,為自遒上」,嘆林公「器朗神俊」,道祖士少「風領
毛骨,恐沒世不復見如此人」,道劉真長「標雲柯而不扶疏」。
89簡文目庾赤玉︰「省率治除」,謝仁祖雲︰「庾赤玉胸中無宿物。」
90庾中軍道韓太常曰︰「康伯少自標置,居然是出群器;及其發言遣辭,往往有情
致。」
91簡文道王懷祖︰「才既不長,于榮利又不淡;直以真率少許,便足對人多多許。」
92林公謂王右軍雲︰「長史作數百語,無非德音,如恨不苦。」王曰︰「長史自不欲
苦物。」
93殷中軍與人書,道謝萬︰「文理轉遒,成殊不易。」
94王長史雲︰「江思悛思懷所通,不翅儒域。」
95許玄度送母,始出都,人問劉尹︰「玄度定稱所聞不?」劉曰︰「才情過于所
聞。」
96阮光祿雲︰「王家有三年少︰右軍、安期、長豫。」
97謝公道豫章︰「若遇七賢,必自把臂入林。」
98王長史嘆林公︰「尋微之功,不減輔嗣。」
99殷淵源在墓所幾十年。于時朝野以擬管、葛,起不起,以卜江左興亡。
100殷中軍道右軍︰「清鑒貴要」。
101謝太傅為桓公司馬。桓詣謝,值謝梳頭,遽取衣幘。桓公雲︰「何煩此。」因下共
語至暝。既去,謂左右曰︰「頗曾見如此人不?」
102謝公作宣武司馬,屬門生數十人于田曹中郎趙悅子。悅子以告宣武,宣武雲︰「且
為用半。」趙俄而悉用之,曰︰「昔安石在東山,縉紳敦逼,恐不豫人事。況今自鄉選,反
違之邪?」
103桓宣武表雲︰「謝尚神懷挺率,少致民譽。」
104世目謝尚為「令達」。阮遙集雲︰「清暢似達。」或雲︰「尚自然令上。」
105桓大司馬病。謝公往省病,從東門入。桓公遙望,嘆曰︰「吾門中久不見如此
人!」
106簡文目敬豫為「朗豫」。
107孫興公為庾公參軍,共游白石山,衛君長在坐。孫曰︰「此子神情都不關山水,而
能作文。」庾公曰︰「衛風韻雖不及卿諸人,傾倒處亦不近。」孫遂沐浴此言。
108王右軍目陳玄伯︰「壘塊有正骨」。
109王長史雲︰「劉尹知我,勝我自知。」
110王、劉听林公講,王語劉曰︰「向高坐者,故是凶物。」復更听,王又曰「自是缽
□(金于)後王、何人也。」
111許玄度言︰「琴賦所謂『非至精者,不能與之析理』,劉尹其人;『非淵靜者,不
能與之閑止』,簡文其人。」
112魏隱兄弟少有學義,總角詣謝奉。奉與語,大說之,曰︰「大宗雖衰,魏氏已復有
人。」
113簡文雲︰「淵源語不超詣簡至,然經綸思尋處,故有局陳。」
114初,法汰北來,未知名,王領軍供養之。每與周旋,行來往名勝許,輒與俱。不得
汰,便停車不行。因此名遂重。
115王長史與大司馬書,道淵源「識致安處,足副時談。」
116謝公雲︰「劉尹語審細。」
117桓公語嘉賓︰「阿源有德有言,向使作令僕,足以儀行百揆。朝廷用違其才耳。」
118簡文語嘉賓︰「劉尹語末後亦小異,回復其言,亦乃無過。」
119孫興公、許玄度共在白樓亭,共商略先往名達。林公既非所關,听訖,雲︰「二賢
故自有才情。」
120王右軍道東陽。「我家阿林,章清太出。」
121王長史與劉尹書,道淵源「觸事長易。」
122謝中郎雲︰「王修載樂托之性,出自門風。」
123林公雲︰「王敬仁是超悟人。」
124劉尹先推謝鎮西,謝後雅重劉,曰︰「昔嘗北面。」
125謝太傅稱王修齡曰︰「司州可與林澤游。」
126諺曰︰「揚州獨步王文度,後來出人郗嘉賓。」
127人問王長史江□(彪幾換林)兄弟群從。王答曰︰「諸江皆復足自生活。」
128謝太傅道安北︰「見之乃不使人厭,然出戶去,不復使人思。」
129謝公雲︰「司州造勝遍決。」
130劉尹雲︰「見何次道飲酒,使人欲傾家釀。」
131謝太傅語真長︰「阿齡于此事故欲太厲。」劉曰︰「亦名士之高操者。」
132王子猷說︰「世目士少為朗,我家亦以為徹朗。」
133謝公雲︰「長史語甚不多,可謂有令音。」
134謝鎮西道敬仁︰「文學鏃鏃,無能不新。」
135劉尹道江道群「不能言而能不言」。
136林公雲︰「見司州警悟交至,使人不得住,亦終日忘疲。」
137世稱「苟子秀出,阿興清和。」
138簡文雲︰「劉尹茗柯有實理。」
139謝胡兒作著作郎,嘗作王堪傳,不諳堪是何似人,咨謝公。謝公答曰︰「世冑亦被
遇。堪,烈之子。阮千里姨兄弟,潘安仁中外。安仁詩所謂『子親伊姑,我父唯舅』。是許
允婿。」
140謝太傅重鄧僕射,常言︰「天道無知,使伯道無兒。」
141謝公與王右軍書曰︰「敬和棲托好佳。」
142吳四姓舊目雲︰「張文,朱武,陸忠,顧厚。」
143謝公語王孝伯︰「君家藍田,舉體無常人事。」
144許掾嘗詣簡文,爾時風恬月朗,乃共作曲室中語。襟情之詠,偏是許之所長。辭寄
清婉,有逾平日。簡文雖契素,此遇尤相咨嗟,不覺造膝,共叉手語,達于將旦。既而曰︰
「玄度才情,故未易多有許。」
145殷允出西,郗超與袁虎書雲︰「子思求良朋,托好足下,勿以開美求之。」世目袁
為「開美」,故子敬詩曰︰「袁生開美度。」
146謝車騎問謝公︰「真長至峭,何足乃重?」答曰︰「是不見耳!阿見子敬,尚使人
不能已。」
147謝公領中書監,王東亭有事應同上省。王後至,坐促,王、謝雖不通,太傅猶斂膝
容之。王神意閑暢,謝公傾目。還謂劉夫人曰︰「向見阿瓜,故自未易有。雖不相關,正是
使人不能已已。」
148王子敬語謝公︰「公故蕭灑。」謝曰︰「身不蕭灑,君道身最得,身正自調暢。」
149謝車騎初見王文度,曰︰「見文度,雖蕭灑相遇,其復□(蝑窗^□(蝑窗^竟
夕。」
150範豫章謂王荊州︰「卿風流俊望,真後來之秀。」王曰︰「不有此舅,焉有此
甥?」
151子敬與子猷書,道「兄伯蕭索寡會,遇酒則酣暢忘反,乃自可矜。」
152張天錫世雄涼州,以力弱詣京師,雖遠方殊類,亦邊人之桀也。聞皇京多才,欽羨
彌至。猶在渚住,司馬著作往詣之。言容鄙陋,無可觀听。天錫心甚悔來,以遐外可以自
固。王彌有俊才美譽,當時聞而造焉。既至,天錫見其風神清令,言話如流,陳說古今,無
不貫悉。又諳人物氏族,中來皆有證據。天錫訝服。
153王恭始與王建武甚有情,後遇袁悅之間,遂至疑隙。然每至興會,故有相思。時恭
嘗行散至京口射堂,于時清露晨流,新桐初引,恭目之曰︰「王大故自濯濯。」
154司馬太傅為二王目曰︰「孝伯亭亭直上,阿大羅羅清疏。」
155王恭有清辭簡旨,能敘說而讀書少,頗有重出。有人道孝伯常有新意,不覺為煩。
156殷仲堪喪後,桓玄問仲文︰「卿家仲堪,定是何似人?」仲文曰︰「雖不能休明一
世,足以映徹九泉。」
譯文︰
賞譽,指對人物的稱賞、贊揚。包含品題、標榜在內。是那個時代
的特點。
一
陳仲舉曾經贊嘆說︰“象周子居這樣的人,真是治國的良器。用寶劍比
喻,便似世上的‘干將’。”
二
社會上品題李元禮是︰“謖謖如勁松下鳳。”(意思是︰清峻得象是從
堅強而挺拔的松樹下吹來的風。)
三
謝甄看見許勵兄弟說︰“平輿(按︰平輿舊屬汝南,許是汝南人。)深
淵里有兩條龍。”謝見許虔二十歲時,贊嘆說︰“許子政具備了治國的器量。
他的正直和忠于國家的言論,可以與陳仲舉相比;至于打擊邪惡,斥退無能
之輩,作風象範滂。”
四
公孫度品題邴原,說他象雲里的白鶴,不是捕取燕雀的羅網所能得到的。
五
鐘士季品題王安豐說︰“阿戎了了解人意。”(意思是︰王戎很聰明;
善于理解他人的意向。)又說︰“裴 談起話來,整天都不歇氣。”朝廷缺
少一員吏部郎,晉文帝問鐘會︰“王戎與裴楷兩人怎麼樣?”會說︰”裴楷
清通,玉戎簡要。(按︰清通指頭腦清楚,通達事理,簡要即簡單扼要,能
抓住事物的綱領。)都是最好的人選。”于是就任命了裴楷充當。
六
王戎與裴楷兩人童年時去拜見鐘會,不一會告辭而去。繼他們之後的客
人問鐘會說︰“剛才這兩個小孩怎麼樣?”鐘說︰“裴楷清通,王戎簡要。
今後二十年,這兩個有才能的人,必然會做吏部尚書。希望那時候社會上沒
有受壓抑的人才。”
七
有諺語說︰“後來領袖有裴秀。”
八
裴楷品題夏侯太初說︰“肅肅如入廊廟中,不修敬而人自敬。”(意思
是別人見到他嚴肅的形狀,好比到了宗廟或朝廷,不要求你致敬卻自然而然
產生敬意。)
一說︰見到裴楷,好象進入宗廟,听到瑯瑯聲,只看見禮器和樂器;見
到鐘會,好象參觀武庫,只見戈、戟之類的兵器︰見到傅嘏,猶如汪洋萬頃,
無所不有;見到山濤,似乎攀登高山,向下面望去,又深又遠,看不到底。
九
羊祜回到洛陽,郭奕做河南野王縣令。羊到達野王縣界,派人去邀請郭
相見,郭奕第一次見到羊祜時。贊嘆說︰“羊叔子何必在郭太業之下!”第
二次又去羊處,過了片刻,又贊嘆說︰“羊叔子高出一般人太遠了!”羊離
開時,郭去送他,整天依依不舍,不知不覺已走了兒百里路,竟因擅自離開
縣境被上級免掉了縣官。這時,他還在嘆賞說︰“羊叔子何必在顏回之下!”
十
王戎品題山濤說︰”山巨源好比未琢的玉,未鍛煉的金,都知道它是寶
物,卻叫不出它的名稱。”(意思是說山濤質地淳樸。)
十一
羊長和的父親名繇,與太傅羊祜同堂,彼此相好。後來做到車騎掾,不
幸早死。羊祜來哭吊時,見到長和(年紀雖小),但滿臉悲容,一舉一動,
都和成人一樣。于是嘆息說︰“從兄(有這樣的兒子),可算是雖死猶生了。”
十二
山濤推薦阮咸做吏部郎,品評上寫著︰“清真寡欲,萬物不能移也。”
(意思是說他廉潔不貪財貨,也沒有非分之想,在任何情況下毫不動搖。)
十三
王戎品題阮文業說︰“清倫有鑒識,漢元以來未有此人。”(意思是說
他能識別人物,從漢元以來沒有見過這樣的人。)
十四
武元夏品題裴楷、王戎說︰“王戎說話做事簡約,裴楷清通。”
十五
庾子嵩品題和嶠︰“象濃密茂盛高千丈的松樹,雖然高大雄偉,也有節
結,可是用來構築大廈,可以作為棟梁。”
十六
王戎說︰“太尉王衍天生形態風姿奇特爽朗,好似美玉雕琢而成的樹林,
自然不是人世間可能見到的神物。”
十七
王湛在父親去世後,居喪三年,喪期滿,就居住在父墓的旁邊。他的佷
子王濟每次來祭掃祖墳,從不去看望叔父。叔父也不去見他。偶然王濟來到,
也不過說幾句客套話罷了。有一次,王濟試探性地隨便問了一些最近的事,
王湛回答時措辭、音調都適當,大出王濟意料之外,不免大吃一驚。因此繼
續和他談下去,越來越精粹入微。在此之前,王濟對王湛全沒有一點子佷對
長輩應有的禮貌;自從听了他的言談後,不覺心懷敬畏,外表也肅穆遵守禮
節。于是留下來日日夜夜地相互談論。王濟雖然才華出眾,性格豪爽,但在
叔父面前,自己覺得大大不如。這時,長長地嘆了一口氣,說︰“家里有名
士,三十年來卻不知道!”
王濟告辭時,叔父送出門。先是王濟來的時候,隨從中有一匹馬,很不
容易騎,極少有人能夠騎上去。王濟向叔父順便問了一句︰“喜歡騎馬嗎?”
叔父答道︰“也喜歡這個。”濟就要他騎那匹難騎的馬。叔父跨上馬背的姿
勢妙極了。馬鞭往後一甩,卷了一個圓圈,即使著名的騎手,也不過如此。
王濟看後,更加贊嘆叔父真的是高深莫測,不僅僅是在某件事情上表現出色
而已。
回到家,父親王渾問王濟︰“為什麼去了這樣久?”濟回答說︰“現在
才開始認識一位好叔父。”父親問他緣故,他邊說邊贊賞,一五一十講給父
親听。父親又問︰“比我怎樣?”兒子說︰“是在我之上的人物。”
晉武帝每次見到王濟,常常拿王湛來取笑,問他︰“你家里那位傻子叔
父死了沒有?”王濟往往無辭以對。這一回,對叔父有了認識,當武帝又象
過去那樣問起時,便說︰“臣叔並不傻。”接著,就如實他講了王湛的優點。
武帝問︰“可以和誰相比?”王濟說︰“在山濤之下,魏舒之上。”
于是王湛的名聲一天天地大起來,二十八歲時開始步入政界。
十八
僕射裴傾被當時的人稱做清談的森林與湖澤。(意思是形容他淵博,象
森林般茂密,象湖澤般汪洋。)
十九
張華見了褚陶後,寫信給平原內史陸機說︰“你兄弟兩人象龍飛躍在銀
河邊,顧榮象鳳凰迎著朝陽長鳴。我以為東南一帶的寶物,已經完全出現了,
想不到又遇見褚季雅這位先生。”陸機回答說︰“是啊,您未曾見過不鳴不
躍的人物啊!”
二十
有人請教一位秀才(按︰據說是蔡洪)︰“吳國世家大族中有哪些人物?”
秀才答道︰“(做過吳郡太守的)吳展,是聖王所謂閱歷豐富、通達世故的
老成人物,也是太平盛世的杰出人才;朱誕具有善于治理事務的高尚品德,
又負有選拔人才的重望,還有嚴隱,簡直是鳴叫九淵的鶴鳥,(馳騁于)空
谷的白駒;顧榮在眾多樂器中相當于琴與瑟,在五彩斑爛中象具有龍紋的(雲
錦);張暢猶如寒冬冰雪中的蒼松,(受得起考驗),又如茫茫黑夜的光芒,
(足以照徹四方);至于陸機、陸雲兄弟,更好比大鵬鳥飛翔高空,也有如
雷鼓,等待槌擊(將發出巨響)。以上這些人物,用筆桿當作鋤頭等農具,
用紙張當作田上,用玄墨(接︰原文為“玄默”,可解釋為清靜無為。但《太
平廣記》作玄墨,較可取。)當作耕種,把通達事理當作年成豐收,把談論
當作花葉茂盛,把忠恕看作珍寶,撰寫文章等于織成錦繡,飽讀經書就是儲
藏布帛。坐在‘謙虛’的席墊上,懸起‘義讓’的帷帳,以行仁蹈義作為住
室,以道德修養作為大廈。”
二十一
有人問王夷甫︰“山濤對于義理怎麼樣?可以比得上哪些人?”王回答
說︰“(山濤)這人最初不願意以清談自居,可他不讀《老子》、《莊子》
這些書,說起話來往往和老、莊的宗旨相吻合。”
二十二
“洛中雅雅有三嘏。”(指的是)劉粹、字純嘏,劉宏,字終嘏,劉謨、
字仲嘏。三人是親兄弟,是王戎的外甥,而且又都是王戎的女婿。劉宏、就
是劉吹淖娓浮 br />
(又有說)“洛中錚錚馮惠卿。”馮,名蓀,字惠卿,是馮播的兒子。
馮蓀和邢喬都是司徒李胤的外孫。蓀、喬以及李胤的兒子李順,同樣都在社
會上有名氣。當時的人稱說︰“馮才清,李才明,純粹邢。”
二十三
衛伯玉做尚書令,見樂廣與西晉名士清談,感到驚奇,說︰“自從從前
(何晏、王弼)這些人去世以來,常常擔心微言將要斷絕。想不到如今從你
這里重新听到這種妙論。”于是命自己的子弟前去拜訪樂廣,說︰“(樂)
這人,是人中的水鏡,可以把你照得清清楚楚。見了他,好似撥開雲霧能夠
見到青天。”
二十四
太尉王夷甫說︰“看到裴楷那樣精明開朗,籠罩在一切人之上,的確具
有非凡的見識。假若死者可以復生,應當和他常在一起。”有人說這是王戎
所說的話。
二十五
王夷甫自己嘆息說︰“我和尚書令樂廣交談時,沒一次不感覺到我的話
過于 隆! br />
二十六
郭象有才華,能談《老》、《莊》。庾曾經稱贊他,常常說︰“郭子
玄為什麼一定要在我庾子嵩下面!”
二十七
王平子品評王夷甫說︰“阿兄外貌象是有道的賢人,可惜神明、機鋒過
于奇特,”夷甫回答說︰“確實不如你磊磊落落,冷冷穆穆。”
二十八
太傅司馬越府中有三才,劉慶孫是長才,潘陽仲是大才,裴景聲是清才。
(按︰劉輿長于記憶,天下錢谷、兵馬、乃至地形種種,無不 如指掌,潘
滔學識廣博,裴邈為人清廉方正。)
二十九
竹林七賢,每人都有一兩位才華出眾的兒子︰阮籍的兒子阮渾器量寬宏,
嵇康的兒子嵇紹清正文雅;山濤的兒子山簡通達簡潔;阮咸的兒子阮瞻不慕
榮利,志在千里,瞻弟阮孚開朗不問世務;向秀的兒子向純、向悌,都有美
稱,以清高自居;王戎的兒子王萬子,具有成為大器的資質,可惜苗而不秀,
短命死了。唯獨劉伶的兒子沒有名聲。以上這些人,阮瞻最著名,其次是嵇
紹,山簡也為當時的人所推重。
三十
庾子躬是個殘疾人,但是知名度很大。他家住在城西,人們稱其為“城
西公府”。
三十一
王夷甫對尚書令樂廣說︰“名士不是很多的,所以本應當容許平子了解
他們。”
三十二
太尉王夷甫說︰“郭子玄議論起來,口若懸河,滔滔不絕,從不枯竭。”
三十三
太傅司馬越府中名士很多,都是當代才華杰出的人。庾亮說︰“見到庾
子嵩處在這些人中,精神常常旺盛。”
三十四
太傅、東海王司馬越坐鎮許昌時,用王承做記室參軍,一直受到尊敬。
曾經下手諭給世子司馬毗說︰“大凡從學習中所得到的東西比較膚淺,由自
己親身體驗的比較深刻。學習禮數,不如瞻仰儀型,諷誦遺言,不如親自接
受音旨。王參軍是人他的表率,你應當以他為師。”有人說︰(他手諭中是
說)“王、趙、鄧三位參軍是人倫的表率,你應當以他們為師。”所謂王、
趙、鄧三參軍,即王承、趙穆、鄧攸。袁宏撰寫《名士傳》時,在《傳》中
只提到“王參軍”。有人說︰原先趙家還保存有這個原本。
三十五
太尉庾亮年輕時被王眉子所看重,庾公過江後,曾經贊嘆王說︰“托身
他的屋檐下,使人會忘掉世上有寒冷和炎熱。”
三十六
謝幼輿說︰“我的朋友王眉子清通簡暢,嵇延祖廣博、文雅,顯得美好,
董仲道奇特超群而有風度。
三十七
王導品題王夷甫說︰“太尉高高地遠離塵穢屹立著,好似懸壁千仞。”
三十八
太尉庾亮在洛陽時,前往問候庾留住他說︰“一些名士應當就會
來。”不久,溫元甫、劉王喬、裴叔則先後來了。相互談論,逗留一整天。
(過江後)庾亮還清楚地記得︰劉與裴才華卓越,溫則清婉持平。
三十九
蔡謨在洛陽時,看見陸機、陸雲兄弟住在政府輔佐人員的公署中。三間
瓦屋,陸雲住東頭,陸機住西頭。陸雲為人文弱使人憐愛,防機身高七尺多,
說起後來,聲如洪鐘,言辭慷慨激昂。
四十
司徒長史王魘氫鬃庸 耐饉錚 ┤嗤醯莢 圃拮庸 擔骸埃ㄋ ┬ br />
求名理又深又清,象一泓秋水,遠遠地超出在我之上。”
四十一
太尉庾亮品題庾說︰“中郎是我們庾家誦談之祖。”(按︰此條原文
為“家從談談之許”,無法確知其義,譯文姑從劉注。)
四十二
庾亮品題庾說︰“中郎精神氣象融和蕭散,很少有能夠打動他的。”
四十三
劉琨用“朗詣”兩字品評車騎將軍祖逖。他說︰“(祖)年輕時被王敦
所贊嘆。”(按︰朗,高明的意思,詣,指達到較高境界而言。)
四十四
當時的人品評庾︰“善于托大(指不關心日常綱務),長于自藏(指
不好表現自己的才能)。”
四十五
王平子才華超出世人之上,極少有人能被他推重佩服。每次听衛 清談,
(听到微妙處)就贊嘆不止,傾佩到了極點。
四十六
大將軍王敦在寫給晉元帝的奏表上說︰“王舒風概正大,肯定是雅人,
勝過他的老弟王邃。臣早年最賞識他,加以提拔。中間,王夷甫和他老弟王
澄對臣說︰‘你所賞識的處明(指王舒),茂弘(指王導)兩人,茂弘已有
美名,與你所稱述的一致;但是處明,不論是親疏,都不知道他。我把你說
過的話謹記在心,可是卻絲毫未發現他有德才,恐怕你已經後悔了吧!’臣
很有感慨地說︰‘你不妨試試看。’近來已開始有人稱贊處明。一般人只擔
心稱賞過高,不切合實際,殊不知不去賞拔人,才真是對不起現實呢!”
四十七
周伯仁在荊州失敗後,回到建康,沒有得到錄用。丞相王導在寫給別人
的信中說︰“風雅之流,宏偉之器,哪可遺棄不用呢?”
四十八
一些名流想品題和尚尸黎密,卻找不到適當的字眼。桓彝問周f ,周f
說︰“可稱為‘卓朗’(即奇特而高明)。”後來桓溫說︰“可稱為‘精神
淵著’(即精神深沉而明朗)。”
四十九
大將軍王敦稱贊自己的兒子說︰“他的神態似乎正朝向好的一面發展。”
五十
尚書令卞壺品題叔向說︰“氣宇恢宏高明,好似百間大屋。”(按︰“叔
向”有兩說︰一為春秋時晉國大夫,似不合,一為卞壺的叔父卞向,但亦無
證明。姑且存疑。)
五十一
王敦做大將軍,坐鎮豫章。五胡之亂,衛 從洛陽逃向南方,投奔王敦。
彼此相見,極為高興。整整談論了一天。其時,謝鯤在王敦手下做長史,敦
對鯤說︰“不料在永嘉年間還能听到正始之音。阿平如果健在的話,那麼必
然又會傾倒備至,卒致不能自持。”
五十二
王平子在寫給別人的信中,稱贊自己的兒子說︰“風流氣概,天天向上,
足夠令人開心的了。”
五十三
胡毋彥國談論時,口吐微言,猶如鋸木屑不斷地散出,(真不愧是)後
進中的領袖。”
五十四
(孔坦做侍中,勸成帝不要向王導夫人行禮。)丞相王導知道後說︰“(只
怪我為人太窩囊了,如果)象刁玄亮的明察秋毫,鋒芒畢露;象戴若思的高
峻無比;象卞望之的峰 柿 奕爍醫 ㄋ 藝庋 暈夷兀。 br />
五十五
大將軍王敦對王羲之說︰“你是我們家的好子弟,應當不比阮裕差。”
五十六
社會上品評周f ︰象一座劈斷的山,巍然屹立。
五十七
丞相王導邀請祖約來家談話,從夜間一直談到黎明還沒睡。第二天早晨
有客人來,王公尚未梳洗,而且感到疲乏。客人說︰“您好象夜里失眠。”
王說︰“因為昨夜與祖士少共談,竟使人忘記了疲勞。”
五十八
大將軍王敦寫信給王導,稱贊楊朗說︰“楊世彥見識、器量、風度、名
理都很好,才干也不錯,對事物能作出英明的決斷,可以號稱國士。而且是
冀州刺史楊淮的兒子,官位遷升未免過遲,希望你能好好照顧。”
五十九
何充到王丞相那里,丞相用麈尾指著座位,讓何充和他坐在一起,說︰
“來,來,這是你的座位。”
六十
王丞相修整楊州官署,親自到各處察看。邊走邊說︰“我正是在為何充
修整這里啊!”何年輕時就被丞相所看重,所以屢次發出這種贊嘆。
六十一
導官拜司徒時,嘆息說︰“劉王喬如果過江來,任命做三公的就不僅僅
是我一人。”
六十二
王述為人沉靜,成名比較遲,當時的人就說他有點傻。王導因為他是東
海太守王安期的兒子,就用他做司徒掾。在集會時,王導每次發言,大家爭
相贊美。王述坐在末尾,說︰“主公並不是堯舜,怎麼會件件事都是對的?”
王導听後非常贊賞他的話。
六十三
社會上品評楊朗︰沉著、精明,而又閱歷多,有果斷。司徒蔡謨說︰“如
果兩晉不發生禍亂,楊家位登三公的會繼續不斷。”謝安也說過︰“楊朗是
大才。”
六十四
劉綏是劉道真的佷兒,庾子躬稱贊他象玉一樣光澤鮮明。因此曾被舉為
“賢才灼然”科。庾公又說他︰“在一千個人中能一眼望見他,在一百個人
中也能一眼看出他。”
六十五
庾亮做護軍將軍時,托付廷尉桓彝代為物色一位好的屬吏。一年過去了,
還沒有消息。後來,桓遇見徐寧並賞識他。于是推薦給庾,說︰“別人所應
具備的(長處),他不一定有;別人所應沒有的(缺點),他不一定沒有。
真是東海與泰山之間一位清廉賢士。”
六十六
桓彝說︰“褚季野(口里雖不說別人的好壞,但肚子里自有褒貶,可說
是一部)皮里陽秋。”這句話的意思是說他胸中有裁決。
六十七
何充有一次送客人往浙東,抬頭偶然看見賈寧坐在後艙。便說︰“這人
不死,終究會成為諸侯的上賓。”(按︰“後艙”原文為“後輪”,字訛。)
六十八
杜弘治祖墳崩塌,他臉上並不顯得特別悲哀。庾亮對座上的客人說︰“弘
治身體衰弱已極,不可過于悲哀。”又說︰“弘治哭時不可過哀。”
六十九
社會上稱贊庾亮是“豐年玉”,庾翼是“荒年谷”。庾家的人說︰庾亮
稱庾翼是“荒年谷”,庾統是“豐年玉”。(按︰“豐年玉”是太平日子的
寶物,“荒年谷”是饑荒年成老百姓迫切需要的。)
七十
社會上品評杜弘治風標鮮美,褚季野清穆寡言。
七十一
有人品評杜弘治風度鮮美,他那廉潔的名聲和高尚的品德,可以譜成歌
曲來唱。
七十二
庾亮說︰“(別人是鄉舉、郡舉)王逸少是國舉。”因此,庾倩後來撰
碑文說︰“拔萃國舉。”(意思是︰在國舉中是出類拔萃的。)
七十三
庾翼與信給桓溫,稱贊劉恢說︰“道生日日夜夜忙于公務,大事小事處
理得當,使人感到舒暢。對于名理也能通達。不但可以做朋友,而且是國家
不可多得的人才。因此推薦他與你共濟艱難。”
七十四
王述受任為揚州刺史,手下主簿請示他應當避諱一些什麼?他教導說︰
“我去世的祖父、父親,名字傳播全國,到處皆知(須如何避諱)。至于祖
妣、母親等名諱,限于家內,不必傳之于外。其余一概不避。”
七十五
蕭輪,是孫統的岳父。劉叢詡蛭牡鄞Γ 涫閉 瞪桃橄袈腫鎏 5氖隆 br />
劉說︰“蕭祖周不知道可不可以做三公?除此以外,任何官位都能擔任。”
七十六
謝安未滿二十歲,初次從會稽到建康,走訪司徒長史王鰨 退 逄感 br />
久。告辭後,王苟子問他父親說︰“剛才這位客人,比起大人來怎麼樣?”
王骰卮鶿擔骸罷 豢腿慫禱版告付 詞七瓦捅迫恕! br />
七十七
王羲之對劉此擔骸埃ㄎ頤牽┬Ω霉餐 浦匭話病!繃跛擔骸叭綣 彩 br />
立志隱居東山,應當和天下的名士一道推崇他。”
七十八
射安稱贊蘭田侯王述說︰“掇下皮,(所見)皆真率。”
七十九
桓溫從王敦墓邊經過,望著墓說︰“可兒!可兒!”(意思是說這是一
位令人滿意的人。)
八十
殷浩評論王羲之說︰”逸少是個清貴的人,與我相交很厚,一時無人趕
得上他。”
八十一
王 粕鴕蠛撇壞 ィκエ 鶉耍 以諶綰味源 約旱某ィΨ矯嬉彩 br />
過別人。
八十一
王胡之與殷浩清談,嘆息說︰“自己藏在內心的話,都已傾瀉完畢;殷
治卻擺開浩浩蕩蕩的陣勢,簡直預測不到它是從何而來。”
八十三
王鞫災H懶炙擔骸傲跽娉ギ梢運凳恰 鷯 謾 !保 矗河 觥獨 br />
子》。意思是說處處都可寶貴。)支說︰“既然金玉滿堂,那麼又如何選擇
呢?”王說︰“莫說選擇,簡直不知說什麼好。”
八十四
王髕纜勱 嗨擔骸氨鶉擻τ械模 ィΓ 灰歡ㄓ校凰 擻γ揮械 br />
(短處),他肯定沒有。”
八十五
會稽孔沈、魏f 、虞球、虞存、謝奉,是這四姓中杰出的人才,為當時
的人所稱贊。孫綽對他們品題說︰“沈是孔家的金子,f 是魏家的玉石,長
(存)、琳(球)受虞家的崇敬,弘道(奉)被謝家所欽佩。”
八十六
王鰲 賜 蠛拼η逄福 副稀A餃斯渤禱乩礎A醵醞跛擔骸耙蠛 br />
真可以。”王說︰“你已經陷入到他的迷霧中(被困惑了)。”
八十七
劉詞背3圃尥 魎擔骸吧 醞ㄎ蛞鴨 勻揮興 謚啤! br />
八十八
王羲之說謝萬石在叢林深澤中,能勁直向上。又贊嘆支道林器量高明,
神情聰悟。又說祖約從頭發到骨骼都顯得別有風格,恐怕這一輩子不可能再
見到這樣的人。還說劉聰蟛翁齏笫鰨 σ恫 環泵 搖 br />
八十九
簡文帝品題庾統︰“簡約真率,不蔓不枝。”謝尚也說︰“庾赤玉胸中
沒有陳腐的東西。”
九十
殷浩稱賞韓康伯說︰“康伯年少時就自己有所樹立,居然成為杰出的大
器。他發言時,措辭往往有情韻、風致。”
九十一
簡文帝說︰“王述才華既不出眾,對于榮利又不淡薄,只憑真率這一點,
就足夠抵得他人許許多多。”
九十二
支道林對王羲之說︰“司徒長史王鶻擦思赴倬浠埃 渚潿冀駁煤芎茫 br />
只可惜從來不把別人弄得很因窘。”羲之說︰“長史並不想為難別人。”
九十三
殷浩給別人寫信說︰“謝萬的文理轉向遒勁方面發展,這種成就很不容
易達到。”
九十四
司徒長史王魎擔骸敖 ㄏ 模ㄑ 剩 喚黿魷抻諶寮曳段⑴! br />
九十五
講詢因送母親,開始來到建康。有人問劉矗骸靶 扔臚餳淥 檔拿 br />
聲相稱否?”劉說︰“他的才情超過外間所傳說的。”
九十六
阮裕說︰“王家有三個出色的少年,即王羲之、王應、王悅。”
九十七
謝安稱謝鯤︰“假如遇到竹林七賢,一定手拉手地一同走進竹林中去。”
九十八
王髟尢局H懶炙擔骸八 扒笳 硭 降木 Γ 謊怯諭蹂觥! br />
九十九
殷浩居住在先人墓廬,將近十年。當時全國上下,把他比做管仲、諸葛
亮,看他是否出山,用來預測晉朝的興亡。
一○○
殷浩稱王羲之清鑒貴要。
一○一
謝安做桓溫的司馬,有一次桓走訪謝,正值謝在梳頭。(見桓來)匆忙
去取衣冠,桓說︰“為什麼還要這些?”邊說邊坐下,和謝共談,一直談到
夕陽西下。在歸途中,桓對隨從說︰“(你們)曾經見過象這樣的人嗎?”
一○二
謝安就任桓溫司馬時,把門下幾十人交給田曹中郎趙悅子,請他錄用。
悅子把這件事請示桓溫。溫說︰“暫且用一半。”趙不久完全錄用了,說︰
“以往安石隱居東山,朝中官員苦苦勸他出來,唯恐他置世事于不顧;現在
他自己推薦一些人來做事,反而能不答應嗎?”
一○三
桓溫說︰“謝尚胸懷坦率而有骨氣,年輕時就受到社會上的稱贊。”
一○四
社會上品題謝尚為人通達而有美譽,阮孚說︰“清自曉暢近似通達。”
有人說︰“謝尚自然善良上進。”
一○五
桓溫患病,謝安前往探望,從東門進去。桓溫遠遠的望著他,說︰“我
這個門里,很久沒有見到象這樣的人了。”
一○六
簡文帝品題王恬見識高明而安靜和悅。
一○七
孫綽做庾亮的參軍,同游白石山。當時衛永也在游伴中。孫說︰“這個
人的神態情感全不關心山水,卻能寫文章。”庾說︰“衛永風流文雅雖然不
及你們,但他所崇尚的也不是一些凡俗的事物。”孫听後于是反復尋味這些
話。
一○八
王羲之品題陳泰胸中多的是不平之氣,但有正骨。
一○九
王魎擔骸暗ダ粢 戳私 遙 エ 伊私庾約骸! br />
一一○
王鰲 垂餐 H懶紙裁 恚 醵粵 此擔骸案吒叩刈 諛嵌 模 br />
是一個厲害角色。”再听下去,王又說︰“(這個人)是僧侶中的王弼、何
晏一流人物。”
許詢說︰“嵇康在《琴賦》中所講的‘非至精者不能與之析理’(不是
最精通的人,不可同他剖析名理),正是指劉湊庋 娜耍弧 竊 艙 荒 br />
與之閑止’(不是淵博沉靜的人,不可同他相處),正是指簡文帝這樣的人。”
魏隱兄弟少年時期就懂得名理之學。十幾歲時去拜訪謝奉,謝奉和他們
談論,大為高興。說︰“強大的門族雖然衰落,但是魏家仍然還有人在。”
筒文帝說︰“殷浩清談雖未達到高超境界,語言也不簡潔、精到;可是
安排得條理清楚,陣營整齊。”
一一四
最初,法汰從北方來,人們還不知道他。由中領軍王洽供養著。每次王
洽出門應酬,或游覽名勝,都和法汰同行。法汰不來,王就停車等候。因此,
法汰的名氣就一天一天地增進了。
一一五
王饜蔥鷗 笏韭 肝攏 圃摶蠛萍 斗綞齲 尤菔實保 朧比慫 槁 br />
的完全相稱。
一一六
謝安說︰“劉吹難蘊婦 笙鋼隆! br />
一一七
桓溫對郗超說︰“阿源(即殷浩)有修養,並長于談論,如果以往讓他
做尚書今、僕射,足足可以作為百官的典範。可是朝廷用他帶兵,與他的才
能相違背。”
一一八
簡文帝對郗超說︰“劉吹奶嘎郟 攪四┤玻 肭懊嫠 瞪雜脅煌 V br />
復一遍他的話,卻也沒有什麼錯誤。”
一一九
孫綽、許詢同在白樓亭談論一些以往的著名人物。支道林和這些毫無關
系。听了他們的話,說︰“兩位賢者本來富于才情。”
一二○
王羲之稱贊王臨之說︰“我家阿臨,表彰清廉十分突出。”王饜蔥鷗 br />
劉矗 圃摶蠼嚶朧攣鎝喲Ю保 3R約蛞紫嘍源 br />
謝萬說︰“王修載落拓的性格,與他這個家族的門風有關。”支道林說︰
“王苟子是超脫的聰明人。”
一二四
劉叢縋暉浦匭簧校 罄蔥簧諧3M浦亓 矗 擔骸霸謁 媲埃 в br />
以弟子自居。”
一二五
謝安稱贊王胡之說︰“司州(具有高情逸致),可與他作山水之游。”
一二六
時諺說︰“揚州獨步王文度,後來出人郗嘉賓。”(意思是輿論認為王
坦之和郗超都是不可多得的人才。)
一二七
有人問王鰨骸敖 蛐值芤約敖 夷且蝗喝嗽趺囪 俊蓖 骰卮鶿擔骸靶 br />
江的那一群人,都可以自立于社會。”
一二八
謝安說︰“安北將軍王坦之的為人,見到面時並不使人討厭,可是他離
開之後,也不使人再去想念他。”
一二九
謝安說︰“王胡之清談名理,達到了無所不探究的程度。”
一三○
劉此擔骸翱吹膠緯湟 疲 薏壞冒鴨依錟鷸頻暮鎂僕懲嘲岢隼矗ㄈ盟 br />
喝個夠)。”
謝安對劉此擔骸鞍 洌 賜鹺 ┐鄖逖哉餳 孿氳霉 諮俠鰲!繃 br />
回答說︰“他也是名士中具有高尚節操的人。”王子猷說︰“社會上品題祖
約高明,我們家的人也認為他高明已極。”
謝安說︰“王椿八淥檔眉 梢運閌且簟 薔忝睢! br />
一三四
鎮西將軍謝尚稱贊王修說︰“文章犀利,皆有新意。”
一三五
劉此擔骸敖 嗖簧樸謁禱埃 茨芄蛔齙講凰禱啊! br />
一三六
支道林說︰“看到王胡之的機警、徹悟,使人無法忍住不繼續清談下去,
但是即使談一整天,也並不感到疲勞。”
一三七
社會上稱王苟子才華杰出,(苟子的弟弟)阿興為人清廉溫和。
一三八
簡文帝說︰“丹陽尹劉竄 J有實理,”(按︰“茗 ”原文為“茗柯”。
今從各注家所說,定為茗 。茗 同酪酊,即喝酒已醉。這句話的意思是說︰
劉此湓謐碇腥歡 緩 月矣鎩# br />
一三九
謝朗做著作郎時,曾撰寫《王堪傳》,不懂得王堪是怎樣的人,請教謝
安。謝安回答說︰“(堪字世冑,)也曾經受到過恩遇,是王烈的兒子,阮
千里的姨表兄弟,潘岳的中表。潘岳詩中所謂‘子親伊姑,我父唯舅。’(按,
此詩現存潘岳集,題為《北芒送別王世冑》。)又是許允的女婿。”
一四○
謝安敬重僕射鄧攸的為人,常常說︰“天道無知,使伯道無兒。”(按︰
鄧攸事跡見《德行》第28 條)
一四一
謝安寫給王羲之的信中說︰“(王)敬和棲托好佳。”(按︰棲息得所,
意有寄托,謂之棲托。)
一四二
東吳四大姓,過去有人品題說︰“張文、朱武、陸忠、顧厚。”(意思
是︰張姓出文臣如張昭,朱姓出武將如朱然,陸姓出忠良如陸遜,顧姓出長
者如顧雍。)
一四三
謝安對王孝伯說︰“你們家的藍田侯(即王述),一身所作所為,都不
是平常的人所能做的。”
一四四
許詢有一次去拜訪簡文帝,當天夜里,風靜月明,于是共在曲房中清談,
把胸懷中所有要說的話盡情吐露。這正是許的長處。因此辭意清婉,遠遠超
過平日。簡文對許雖相知之日久,但這次也特別贊賞。不知不覺兩人就膝蓋
踫膝蓋地靠近在一起,兩手叉腰,一直談到黎明。事後簡文說︰“玄度的才
情本來不容易達到這般程度!”
一四五
殷允向西行,郗超寫信給袁宏說︰“殷子思尋求良友,希望結交于你。
不要用‘開美’來要求他。”(按︰“開美”含有開朗,並具備美才之意。
允性謙退,所以郗信中這樣說。)
當時社會上品題袁宏為“開美”,所以王子敬詩中說︰“袁生開美度。”
一四六
謝玄問謝安︰“劉蔥願窆慮停 裁詞艿驕粗兀俊卑不卮鶿擔骸罷饈 br />
你沒見到他罷了!你見到了王子敬,尚且能使人不能自己。”
一四七
謝安在朝廷兼管中書監,有公事必須與王魍 街惺槭∪ュㄉ貪歟 M br />
來得稍為遲一點,車上座位窄狹,王饔冑話脖舜酥 淥淙徊凰禱埃 饈 br />
謝還是把雙膝收攏來,騰出空間,讓玉坐下。王神情態度,安閑自在。謝在
旁一直看他。回來後,對劉夫人說︰“適才見到阿瓜,的確是少有的。雖然
我和他互不相涉,但是仍然使人無法控制對他的傾慕。”
一四八
王子敬對謝安說︰“您很瀟灑。”謝說︰“我不瀟灑,不過你說得很對,
我正在自己調護。’
一四九
謝玄第一次見到王坦之,說︰“見文度,雖瀟灑相逢,但是卻安靜和悅
地相處終夜。”
一五○
豫章太守範寧對荊州刺史王忱說︰“你風流有才名,真是後起之秀。”
王忱說︰“如果沒有這樣的母舅,哪里會有這樣的外甥?”
一五一
王子敬寫信給子猷說︰“老兄寂寞,很少交往,遇到酒就喝個痛快,是
值得同情的。”
一五二
張天錫世世代代坐鎮在涼州,後因勢力衰弱,來投建康。雖是生長偏遠
地區,與中原文化不同,但也可算是邊陲杰出人物。他听說江左不少人才,
敬佩和羨慕已久。當他初來停泊在長江岸邊時,有一位姓司馬的著作郎前去
拜會他,這人言語容貌,都鄙陋不堪入人耳目。天錫心中不覺暗暗懊悔不該
南來,因為置身荒遠,還勉強能夠自保。
王僧彌向來有才華,名聲也不壞,這時听說天錫來到建康,特往走訪。
見面後,對王的風度美好,神情清爽,加以言語暢達,談今說古,頭頭是道,
又熟悉著名人物的氏族來由,說得有憑有據,天錫不覺驚服。
一五三
王恭開始與同族王忱很友好,後來因為袁悅從中挑撥離間,致發生嫌隙。
然而,每當興會淋灕時,彼此還時常思念。有一次,王恭眼散後曾步行到京
口射堂,其時正值清晨,露珠滾動,新桐發芽,王恭雙目注視著周圍的景物,
自言自語地說︰“王大本來就光澤新鮮潔淨。”
一五四
太傅司馬道子品題兩王說︰“孝伯亭亭向上,阿大羅羅清疏。”(意思
是說王恭抗直,王忱疏放。)
一五五
王恭辭令清通而有要旨,能敘說;可是由于讀書不多,稍有重復處。又
有人說︰孝伯談吐時常有新意,並不使人感到厭煩。
一五六
殷仲堪去世後,桓玄問殷仲文說︰“你們家仲堪這人,究竟象什麼人?”
仲文說︰“雖不能美好一世,也足以照耀九泉。”
