1魏武有一妓,聲最清高,而情性酷惡。欲殺則愛才,欲置則不堪。于是選百人,一時
俱教。少時,還有一人聲及之,便殺惡性者。
2王藍田性急。嘗食雞子,以箸刺之,不得,便大怒,舉以擲地。雞子于地圓轉未止,
仍下地以屐齒碾之,又不得,□(目真)甚,復于地取內口中,嚙破即吐之。王右軍聞而大
笑曰︰「使安期有此性,猶當無一豪可論,況藍田邪?」
3王司州嘗乘雪往王螭許。司州言氣少有牾逆于螭,便作色不夷。司州覺惡,便輿床就
之,持其臂曰︰「汝詎復足與老兄計?」螭撥其手曰︰「冷如鬼子手馨,強來捉人臂!」
4桓宣武與袁彥道樗蒲。袁彥道齒不合,遂厲色擲去五木。溫太真雲︰「見袁生遷怒,
知顏子為貴。」
5謝無奕性粗強,以事不相得,自往數王藍田,肆言極罵。王正色面壁不敢動。半日謝
去,良久,轉頭問左右小吏曰︰「去未?」答雲︰「已去。」然後復坐。時人嘆其性急而能
有所容。
6王令詣謝公,值習鑿齒已在坐,當與並榻。王徙倚不坐,公引之與對榻。去後,語胡
兒曰︰「子敬實自清立,但人為爾多衿咳,殊足損其自然。」
7王大、王恭嘗俱在何僕射坐。恭時為丹陽尹,大始拜荊州。訖將乖之際,大勸恭酒,
恭不為飲,大逼強之,轉苦。便各以裙帶繞手。恭府近千人,悉呼入齋;大左右雖少,亦命
前,意便欲相殺。何僕射無計,因起排坐二人之間,方得分散。所謂勢利之交,古人羞之。
8桓南郡小兒時,與諸從兄弟各養鵝共斗。南郡鵝每不如,甚以為忿。乃夜往鵝欄間,
取諸兄弟鵝悉殺之。既曉,家人咸以驚駭,雲是變怪,以白車騎。車騎曰︰「無所致怪,當
是南郡戲耳!」問,果如之。
譯文︰
忿、怒也;狷、褊急也。心胸狹窄,不能寬恕,而且往往容易遷怒。
一
曹操有一歌伎,聲音最為清悠,但性情特別壞。曹操想把她殺掉,又愛
她的伎藝超群;想留下她,又忍受不了。于是,挑選了一百個女子進行訓練。
不久,果然有一個聲音可以趕得上原來的歌伎,便把這個性情壞的殺了。
二
藍田侯王述性情急躁,有一次曾吃雞蛋,用筷子去挾,挾也挾不住,便
大發脾氣,把雞蛋扔下地。雞蛋落地後滾個不停,他也下地用屐限去踩,又
沒踩著,火氣更大了。從地上一把將雞蛋抓進口中,咬破後再吐出來。王羲
之听了這件事後,大笑說︰“假使他父親安期有這種性格,也絲毫不可取。
何況是他呢!”
三
司州刺史王胡之在下雪的時候,到王恬那里。由于胡之在談話中稍為有
點不合他的意,臉上立刻表現不高興。胡之察覺,便把座位移動,靠近王恬,
握住他的手說︰“你用不著和老兄計較。”王恬撥開胡之的手說︰“冷得象
鬼的手一樣,卻強行要來握別人的手臂!”
四
桓溫和袁彥道賭博,袁彥道擲下骰子不如意,就滿面怒容地把骰子拋去。
溫嬌說︰“看見袁生遷怒的樣子,才知道顏子的可貴。”(按︰《論語》里
說︰顏淵不遷怒、不貳過。)
五
謝無奕性情粗獷、剛強。因為有件事情處理不如意,親自到王述那里,
對他破口大罵。王述臉色嚴肅地面向牆壁,不敢挪動。過了半天,謝已離開,
許久,他才回過頭問身邊的小吏說︰“去了沒去?”小吏回答說︰“已經去
了。”然後他才回到座位上。當時的人嘆服他性子雖然急躁,有時候卻能容
忍。
六
王獻之拜訪謝安,遇見習鑿齒在座,應當兩人並榻同座。王徘徊不肯就
座,謝只得把他領到自己對面榻上。王去後,謝安對(他的佷兒)謝朗說︰
“子敬清高足以自立,但是為人矯扭做作,不免過于有損自然。”
七
王佛大、王恭兩人同在僕射何充座上,王恭當時做丹陽尹,佛大剛發表
做荊州刺史。兩人的交情正面臨破裂的邊緣。佛大向王恭敬酒,恭不喝,佛
大強迫他喝。于是引起沖突。兩人都用系裙的帶子繞在手腕上(準備動手)。
丹陽府里近千人,王恭把他們全叫進來;佛大身邊的人,為數雖少,也命令
一律向前。眼看一場廝殺就要爆發,何充急得一時想不出更好的主意,只得
坐在兩王之間,將他們分隔開來。這種所謂勢利之交,古人深引為羞恥。
八
桓玄小時候,與堂兄弟各人都養有一群“斗鵝”。桓玄所養的鵝每次都
斗輸了,把他氣得要命,于是在夜間俏悄地走到鵝欄去,把堂兄弟所養的鵝
全殺死。第二天清晨,家里的人發現後,無不驚駭,以為出了妖怪。立即向
車騎將軍桓沖報告。沖說︰“不是什麼妖怪,一定是靈寶故意鬧著玩的。”
一問,果然如此。
